| We noticed that he called you a lot, like, 144 times. | Мы заметили, что он часто звонил вам, 144 раза, например. | 
| And only one or two times per week. | И только один или два раза в неделю. | 
| As I understand it, two times is the limit. | Насколько я знаю, два раза - это предел. | 
| Look, the point is that one and a half times a week is fine. | Слушай, смысл в том, что полтора раза в неделю это нормально. | 
| Washington state says I have to hear you ask two times At least 15 days apart. | По закону штата Вашингтон я должна услышать ваш ответ два раза с перерывом минимум в 15 дней. | 
| Yes, 4.5 times that of normal sales. | Да, в 4,5 раза больше чем средняя выручка. | 
| He was lying down both times we took his blood pressure. | Мы оба раза меряли давление, когда он лежал. | 
| We've been through this a hundred times, Catherine. | Мы уже дошли до сотого раза, Кэтрин. | 
| The next two times, l... | В следующие 2 раза... я... | 
| Chad Brown applied for a civilian position at Fort Detrich 4 different times. | Чад Браун подавал заявление на гражданскую должность в форте Дитрих 4 раза. | 
| My family came to say their good-byes the first two times. | Мои родные успели попрощаться за предыдущих два раза. | 
| Both times at DefCon in Vegas. | Оба раза на конференции хакеров в Лас-Вегасе. | 
| 3 times a day, two drops in each ear. | Три раза в день по две капли в каждое ухо. | 
| She stood to make two, maybe three, times what she will now. | Она могла получить за него в два, а то и три раза больше, чем сейчас. | 
| Today, the two times I can not. | Я сегодня не смогу два раза приезжать. | 
| We've already done it two times this week and it's only Tuesday. | Уже 2 раза на этой неделе, а ещё только вторник. | 
| Kentucky is two-and-a-half times more expensive. | Кентуки в два с половиной раза дороже. | 
| That's more than 3 times the previous. | Сэр, но это в три раза больше, чем предыдущие дозы! | 
| Hospitals use two and a half times the amount of energy as office buildings. | Больницы используют в два с половиной раза больше энергии, чем офисные здания. | 
| I even thought of you a couple of times. | Я даже вспоминал тебя раза 2. | 
| She ate at our table at least four or five times. | Конечно, она ела за нашим столом минимум раза четыре или пять. | 
| Then, let's play three more times. | Тогда, давай сыграем, еще три раза. | 
| 5 months prison, lunch 3 times a day... Fresh air in the countryside... | Пять месяцев предварительного заключения, три раза в день жратва, чистый воздух. | 
| All right, resetting to search at 5:23 at two times the speed. | Хорошо, возващаемся к поиску в 5.23 в два раза быстрее. | 
| Statistically, climbers over 60 are 3 times more likely to die on Everest. | По статистике, альпинисты в возрасте более 60 лет в три раза чаще гибнут на Эвересте. |