Примеры в контексте "Times - Раза"

Примеры: Times - Раза
Now I'm choking down a cocktail of pills 3 times a day! А теперь З раза в день глотаю коктейль из таблеток.
It turns out that when Wallace got in trouble those couple of times with Heather, Оказывается, когда Уоллес попадал в неприятности, как было в те два раза с Хизер,
I want the time and the temperature 4 times every 15 minutes, not 3. 4. Я хочу время и температуру 4 раза каждые 15 минут, а не 3. Четыре раза.
In this case (search by phrase) the speed of searching by high-frequency words is about 1,5 times slower than that by low-frequency words. В данном случае (поиск по фразе) скорость поиска по высокочастотным словам примерно в 1,5 раза медленней, чем по низкочастотным.
And the biomass - this is the most spectacular change - 4.5 times greater biomass on average, just after five to seven years. И биомасса - это наиболее значительная перемена - увеличивается в среднем в 4.5 раза, через 5-7 лет.
Mitch had been to see the house twice in the last two weeks and both times signed in at the same time as someone named George Stavros. Митч 2 раза смотрел дом за последние 2 недели и оба раза подписывался в одно и тоже время как Джордж Ставрос.
Stand back as the Great Me attacks the lion over 73 times my size! Отойдите пока Великий Я нападает на льва, который в 73 раза больше!
She changed the curtains in the bedroom 4 times, repaired her sewing room at least, what, 8? Она меняла занавески в спальне четыре раза, ремонтировала свою комнату для шитья по крайней мере раз 8.
In Kazakhstan, maternal mortality declined by six times between 1995 and 2013; in Bosnia and Herzegovina, the number of women dying due to complications linked to pregnancy and childbirth has halved in the last 20 years. В период с 1995 по 2013 год в шесть раз сократился показатель материнской смертности в Казахстане; в Боснии и Герцеговине за последние 20 лет в два раза сократилась смертность женщин, вызванная осложнениями, связанными с беременностью и родами.
I'm exactly 3 times 15. Мне ровно в З раза больше. А тебе?
If one acute angle is two times larger than the other... what's the measure of the two angles? Если один острый угол в два раза больше другого, какой размер двух углов?
Also, the number of pharmaceutical items used in medical centers surged 4.5 times to reach 270. Кроме того, перечень фармацевтических препаратов, использующихся в медицинских центрах, расширился в 4,5 раза до 270 наименований;
Over the past 50 years, the total outflow from rivers into the Aral Sea has fallen almost 4.5 times, to an average of 12.7 cubic kilometres. За последние 50 лет суммарный сток рек в Арал сократился в среднем до 12,7 куб. км, или почти в 4,5 раза.
In the first paragraph and in the table under "Observations and remarks", replace "developmental" with "reproductive" (4 times). В первом абзаце и в таблице в колонке "Наблюдения и замечания" заменить "действие токсичности на развитие" на "репродуктивная токсичность" (четыре раза).
Hence, the effort expended on peacekeeping staff can be one and a half times more than the effort expended on other staff. В связи с этим обслуживание миротворческого персонала требует в полтора раза больше усилий, чем обслуживание другого персонала.
For the last 5 years Gross Domestic Product of the country has been increased and it is expected to grow up to 2.3 times in 2008 in comparison with 2003. В последние 5 лет наблюдался рост валового внутреннего продукта страны, и ожидается, что в 2008 году он возрастет в 2,3 раза по сравнению с 2003 годом.
For example, in 2006, the budget of the Government of India for AIDS control increased by two and a half times over what it had been previously. К примеру, в 2006 году бюджет правительства Индии на борьбе со СПИДом увеличился по сравнению с предыдущими годами в два с половиной раза.
Since my last briefing to the Council, the IAMB has met two times, making a total of 23 meetings since its inception in December 2003. Со времени моего последнего брифинга в Совете МККС встречался два раза, проведя в общей сложности 23 заседания со времени его учреждения в декабре 2003 года.
Supermarkets in Latin America buy 2.5 times more fruit and vegetables from Latin American farmers than Latin America exports to the rest of the world. В Латинской Америке супермаркеты покупают у фермеров в 2,5 раза больше фруктов и овощей, чем идет на экспорт в остальные страны мира.
Over the last three years, mortality among men has been 1.1 to 1.2 times higher than mortality among women. За последние три года смертность среди мужчин была в 1,1-1,2 раза выше, чем среди женщин.
Africa had the world's highest urbanization growth rates with an annual average growth of 4 per cent, almost two times faster than Latin America and Asia. Африка характеризуется самыми высокими в мире темпами урбанизации, составляющими ежегодно в среднем 4% - почти в два раза выше соответствующих показателей в Латинской Америке и Азии.
Some 40% of five-year-olds and 60% of six-year-olds are in the compulsory pre-school program, and there are 9.6 times more urban children in pre-schools than rural children. Обязательную программу предшколы получают 40% пятилетних и 60% шестилетних детей, при этом охват сельских детей дошкольными организациями в 9,6 раза меньше чем городских.
There is especially a greater spread of the virus among young females; the spread is 2.2 times higher in the 15 to 24 age group. Отмечается повышенная распространенность вируса среди женщин молодого возраста; в возрастной группе от 15 до 24 лет она в 2,2 раза выше.
Aid to Africa, where growth and other positive change is visible in many places, was three and a half times greater in 2005 than it was in 2000. Помощь Африке, где во многих областях отмечаются рост и иные позитивные изменения, к 2005 году увеличилась в три раза по сравнению с 2000 годом.
It has been reported that substitutes are 2.5 times more expensive than azo dyes and that azo-free dyeing increases costs by 15 to 20 per cent. По имеющимся данным, заменители являются в 2,5 раза более дорогостоящими, чем азокрасители, и крашение без использования азокрасителей увеличивает издержки на 1520%.