| And he has been kidnapped 4 times! | Мы уже были там четыре раза! | 
| Broke his arm two times that I know of. | Сломал ему руку два раза за то время, пока я знал их | 
| I mean, I've been to rehab a few times, but that was just for paid vacation. | Я имею в виду, я два раза была на реабилитации, но это было только ради оплачиваемого отпуска. | 
| Okay, all I'm saying is that the last two times that we fought, right, it ended in a draw. | Я только говорю, что последние два раза, когда мы дрались, все закончилось вничью. | 
| And Romeo is also off the hinges, he has only seen her a couple times before the wedding. | А Ромео, тоже в растерянности, он же ее до свадьбы раза два видел. | 
| Our neighbor's sprinklers are coming on 4 times a day, 15 minutes at a time... completely against code. | Разбрызгиватели нашего соседа включаются 4 раза в день на 15 минут каждый раз... совершенно против правил. | 
| So, on the way back from the bathroom, I got proposed to 3 times. | Когда я шла из туалета, мне З раза предложили выйти замуж. | 
| In this book, Friedman used the word "freedom" 374 times. | В этой книге Фридман использовал слово "свобода" 374 раза | 
| How could he be lying both times? | Как же он мог солгать оба раза? | 
| I have patients who come to see me two-three times a week, but it doesn't mean they're crazy. | У меня есть пациенты, которые приходят два-три раза в неделю, но это не значит, что они сумасшедшие. | 
| He's telephoned me two or 3 times | Он звонил мне 2 или 3 раза. | 
| And both of those times, I've married that love. | И оба раза я на ней женился. | 
| I read your book 52 times I finally realized what I wanted to do with my life. | За месяц я прочитал вашу книгу 52 раза... и осознал, что я хочу сделать со своей жизнью. | 
| I'm already in school 3 or 4 times a week. | Итак, приходится 3-4 раза в неделю ходить в эту школу. | 
| I'll drive here two more times a week? | Мне придется приезжать сюда еще два раза в неделю? | 
| You eat 3 times a day not even a toothbrushing? | Ты ешь З раза в день, и даже зубы не чистишь? | 
| Circled the world 3 times... thought I'd seen it all, must've gone to the wrong places. | Я три раза обошёл вокруг света, думал, что всё видел, но я, наверное, был не в тех местах. | 
| When it came to fighting', he said he figured I could whip someone 3 times my size... | Он говорил, что я могу одолеть даже того, кто в три раза больше меня. | 
| But does saying it 33 times really help? | Но если сказать это ЗЗ раза, разве это поможет? | 
| Keep on seeing him 3 to 4 times a week, wait for your turn. | Встречайтесь 3-4 раза в неделю. Ждите, придёт время и он будет ваш. | 
| Since he entered high school, suspended from school 3 times! | С тех пор, как он поступил в Высшую школу, его отстраняли З раза! | 
| I've seen him twice and he's cursed both times. | Я встречался с ним 2 раза, и оба раза он матерился. | 
| I've given you this ring twice, and both times, you've given it back. | Я предлагал тебе это кольцо дважды, И оба раза ты возвращала его. | 
| And then I made it 32 more times, and then it worked. | И мне пришлось повторить это 32 раза, и тогда оно заработало». | 
| A couple of times I crossed the front line in the very place where Mahmoud and his son were crossing. | Раза два и я перешел эту линию в том самом месте, где и Махмуд с сыном. |