Английский - русский
Перевод слова Science
Вариант перевода Области

Примеры в контексте "Science - Области"

Примеры: Science - Области
UNCTAD also undertakes science, technology and innovation policy reviews upon the request of member States. ЮНКТАД также по просьбе государств-членов проводит обзоры политики в области науки, технологии и инновационной деятельности.
Space science professionals in all countries should be encouraged to support such efforts. Следует рекомендовать специалистам в области космонавтики во всех странах оказывать поддержку таким усилиям.
In the area of science, the embargo limits the ability to purchase up-to-date scientific materials. В области науки блокада не позволяет производить закупки всех необходимых современных научных материалов.
The Ministers focused their interactive dialogue on the challenges and strategies for science, technology and innovation for the South. Свой интерактивный диалог министры посвятили проблемам и стратегиям в области науки, техники и инновационной деятельности в интересах стран Юга.
Accordingly, the present report highlights the multidimensional and key developmental role of science, technology and innovation. Соответственно, в настоящем докладе подчеркивается многогранная и ключевая роль науки, техники и инновационной деятельности в области развития.
The invention relates to medicine, veterinary science and the food industry and can be used for endotoxin determination. Изобретение относится к области медицины, ветеринарии и пищевой промышленности и может быть использовано для определения эндотоксинов.
To promote further formal education and training of local people in marine science and marine affairs disciplines. Продолжать поощрение официального образования и подготовки местного населения в области морской науки и морских дел.
Nevertheless, national measures should be enhanced or complemented as necessary according to developments in life science or the security environment. Тем не менее следует по мере необходимости укреплять или дополнять национальные меры, сообразуясь с изменениями в области наук о жизни или в обстановке в сфере безопасности.
An all-out effort was being made to strengthen the science base in the country and a multifaceted national information technology policy had been launched. Предпринимаются всесторонние усилия по укреплению научной базы страны, и началось осуществление многоцелевой национальной программы в области информационных технологий.
During the 1980s, Hungary started bilateral cooperation activities with Western European countries, mainly in the field of space science. В 1980-е годы Венгрия начала осуществлять двустороннее сотрудничество со странами Западной Европы, преимущественно в области космической науки.
Experts in space science education and research from Central America and the Caribbean took part. В работе этого семинара приняли участие эксперты по вопросам образования и исследований в области наук о космосе из стран Центральной Америки и Карибского бассейна.
The journal publishes also review monographic articles representing common interest for this or that area of a science. Журнал публикует также обзорные монографические статьи представляющие общий интерес для той или иной области науки.
5 - Baseer (Or glances) in the science of religion. 5 - Baseer (Или взгляды) в области науки о религии.
In science and engineering, a bias is a systematic error. В области науки и техники предвзятость является систематической ошибкой.
High literacy and open intellectual discourse led to Philadelphia becoming a leader in science and medicine. Высокий уровень грамотности и интеллектуальная открытость сделали Филадельфию лидером в области науки и медицины.
The non-profit foundation supports education and further education as well as research and science in transport and logistics. Некоммерческий фонд поддерживает высшее и последипломное образование, а также научные исследования в области транспорта и логистики.
These areas of optical science typically relate to the electromagnetic or quantum properties of light but do include other topics. Эти области оптической науки в основном касаются электромагнитных или квантовых свойств света, но включают и другие области.
It provides advanced training in the historical and social science studies of modern East and Southeast Asia. Она обеспечивает повышение квалификации в области изучения исторических и социальных наук современной Восточной и Юго-Восточной Азии.
The charity supports education and research in natural science. Благотворительная организация поддерживает образование и исследования в области естественных наук.
She holds that many feminist critiques of science and philosophy are excessively concerned with political correctness. Она считает, что многие феминистские критические замечания в области науки и философии чрезмерно связаны с политкорректностью.
Despite considerable progress in socio-economic reforms there were no significant changes in the field of managing science and R&D. Несмотря на значительный прогресс в сфере социально-экономических реформ, в области управления наукой и научно-технической деятельностью никаких существенных изменений не наблюдалось.
This was the first time that a case concerning the extremist community was solved using forensic science in the Irkutsk Oblast. Это был первый случай, когда в истории криминалистики Иркутской области разбиралось дело о создании экстремистского сообщества.
By simulating settings and events, undertakings in science, logistics and law may be carried out. Путем имитации условий и событий могут моделировать мероприятия в области науки, логистики и права.
This activity is one of the bloggers apresiasisi to technology and science. Эта работа является одним из блоггеров apresiasisi в области науки и техники.
Because the IT field, especially the Internet or virtual worlds have an important role in information technology and science. Поскольку ИТ-области, особенно в Интернете или виртуальные миры, играют важную роль в области информационных технологий и науки.