"Relationship with other international conventions or national regulations". |
"Связь с другими международными конвенциями или нормами внутреннего законодательства". |
Article XXI - Relationship with the UNIDROIT Convention |
Статья XXI - Связь с Конвенцией МИУЧП о международном финансовом лизинге |
(b) Relationship with Contingent Standards. |
Ь) Связь с условными нормами. |
Relationship with subsidiary bodies or those established |
Связь с вспомогательными органами или теми органами, которые учреждены в рамках других конвенций |
Relationship of each subparagraph of article 20 bis to other relevant articles of the fourth session draft text |
Связь каждого подпункта статьи 20-бис с другими соответствующими статьями проекта текста четвертой сессии |
Relationship of each subparagraph of article 20 bis to the functions of the World Health Organization and its mercury programme |
Связь каждого подпункта статьи 20-бис с функциями Всемирной организации здравоохранения и ее программой по ртути |
B. Relationship between the Office for Competition and sector regulators |
В. Связь между Управлением конкуренции и отраслевыми органами регулирования |
Paragraph (3) - Relationship between the rules on transparency and the applicable arbitration Rules |
Пункт З - Связь между правилами о прозрачности и применимым сводом арбитражных правил |
Article 2: Relationship to the Gothenburg Protocol 91 |
Статья 2: Связь с Гётеборгским протоколом 112 |
(e) Relationship between rail carriers; |
е) связь между железнодорожными перевозчиками; |
Article 2: Relationship to the 1999 Amendment |
Статья 2: Связь с Поправкой 1999 года |
(e) Relationship of functions to outputs of the Mission. |
е) связь функций с конкретными результатами деятельности Миссии. |
Relationship between low income and poverty is less clear |
Менее ясно представляется связь между низкими доходами и бедностью |
Relationship between existing human rights machinery and Universal Periodic Review |
Связь между нынешней системой защиты прав человека и всеобъемлющим периодическим обзором |
Relationship between the UNECE, EPPO and NAPPO standards |
Связь между стандартами ЕЭК ООН, ЕППО и НАППО |
Mr. AL-BAHARNA (Bahrain) said that article 39 (Relationship to the Charter of the United Nations) had given rise to controversy. |
Г-н АЛЬ-БАХАРНА (Бахрейн) говорит, что статья 39 (Связь с Уставом Организации Объединенных Наций) стала причиной разногласий. |
Relationship between the Headquarters Agreement and the Protocol |
Связь между Соглашением о штаб-квартире и Протоколом |
IN DEVELOPING COUNTRIES, AND ITS RELATIONSHIP |
РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ, И ИХ СВЯЗЬ С ИНОСТРАННЫМИ |
A. Relationship between the responsibility of the |
А. Связь ответственности государств и индивидов |
B. Relationship of customary international law with treaties |
В. Связь между международным обычным правом и договорами |
English Page Section B. Relationship of Article 13 to Convention institutions and processes |
Раздел В. Связь статьи 13 с органами и процессами в рамках Конвенции |
(b) Relationship to national jurisdiction: |
Ь) связь с национальной юрисдикцией: |
Relationship between mandates and responsibilities of certain offices |
Связь между мандатами и функциями некоторых отделений |
Relationship of Community practice to the International Law Commission project |
Связь практики Сообщества с проектом Комиссии международного права |
Relationship between migratory movements and refugee protection |
Связь между миграционными перемещениями и защитой беженцев |