Примеры в контексте "Relationship - Связь"

Примеры: Relationship - Связь
One of the pending issues in that regard was determination of the scope of application of the future convention and its relationship to existing international treaties. В этом плане одним из нерешенных вопросов является определение области применения будущей конвенции, а также ее связь с существующими международными договорами.
To ensure that added value, however, it would be essential to clarify the relationship between the draft comprehensive convention and the existing conventions. Для этого, однако, необходимо прояснить связь между проектом всеобъемлющей конвенции и существующими конвенциями.
The call for a comprehensive approach was repeated by the representatives of Finland and Portugal, who underlined the dynamic relationship between all the provisions of the Covenant. С призывом использовать всеобъемлющий подход выступили также представители Финляндии и Португалии, которые подчеркнули динамичную связь между всеми положениями Пакта.
Many commentators, including some who subscribe to the capital approach, would argue that sustainability is not only about the relationship between the environment and development. Многие авторы, в том числе некоторые из тех, кто поддерживает концепцию капитала, могли бы привести тот аргумент, что устойчивость - это не только связь между окружающей средой и развитием.
Differences in approaches reflect the specific organizational setup (budget, legislation, relationship with other departments, internal organizational structure, etc.). Различия в подходах отражают конкретный организационный контекст (бюджет, законодательство, связь с другими департаментами, внутренняя организационная структура и т.д.).
The Commission agreed that, while considering draft article 1, it should bear in mind the logical relationship between draft articles 1, 18 and 19. Комиссия согласилась с тем, что при рассмотрении проекта статьи 1 следует учитывать логическую связь между проектами статей 1, 18 и 19.
The Slovak Municipality System Act 1990 establishes a "direct relationship" between municipalities and the State, in terms of its subordinate financial, functional and organizational positions. Закон о словацкой муниципальной системе 1990 года устанавливает "прямую связь" между муниципалитетами и государством, предусматривая их подчиненное финансовое, функциональное и организационное положение.
One delegation highlighted the relationship between current and past areas of focus, such as protection and preservation of the marine environment and vulnerable marine ecosystems. Одна из делегаций особо отметила связь нынешних приоритетных областей с предыдущими, например с темой «Защита и сохранение морской среды и уязвимых морских экосистем».
A coordinated relationship between economic development and sustainable development was emphasized. На нем была подчеркнута скоординированная связь между экономическим развитием и устойчивым развитием.
The relationship between violence against women and patriarchy was highlighted in a landmark decision by the Constitutional Court of South Africa in 1999. Связь между насилием в отношении женщин и патриархатом получила освещение в историческом решении Конституционного суда Южной Африки, вынесенном в 1999 году.
However, more details on the proposal, including its financial implications, mandate and relationship with the committees, would be required. Однако было отмечено, что необходима более подробная информация по данному предложению, в том числе по таким вопросам, как финансовые последствия, мандат и связь с комитетами.
The relationship between the Human Rights Council and treaty bodies Связь между Советом по правам человека и договорными органами
My country can, therefore, only be gratified to see the United Nations so clearly spell out the relationship between international migration and development. В связи с этим моя страна может испытывать лишь признательность, видя, что Организация Объединенных Наций столь ясно подчеркнула связь между международной миграцией и развитием.
Improvement of existing transport planning methodologies, including environmental aspects and the relationship between transport and economic development. particularly in CIS countries. h) Совершенствование существующих методологий транспортного планирования, включая экологические аспекты и связь между развитием транспорта и экономики, в частности в странах СНГ.
A close and mutual relationship between these two institutions has been noted and stressed in a well-known legal memorandum prepared by a non-governmental organization: Тесная и взаимная связь между этими двумя институтами была отмечена и подчеркнута в хорошо известном юридическом меморандуме, подготовленном одной из неправительственных организаций:
This note explains the relationship between the various issues and the Commission's area of work and offers suggestions on possible ways of dealing with them. В настоящей записке анализируется связь между различными предлагаемыми вопросами и сферой деятельности Комиссии и предлагаются различные подходы к их решению.
The Court of Appeal, in a landmark decision, explored the relationship between freedom of expression and censorship legislation at the end of the reporting period. В конце отчетного периода Апелляционный суд в своем историческом решении установил связь между свободой слова и законом о цензуре.
Operation of the two procedures and the relationship between them Функционирование двух процедур и связь между ними
The clear relationship between tourism and mountains provides an important opportunity to create and benefit from synergies in the observance of both events. Безусловная связь между туризмом и горами предоставляет важную возможность для принятия взаимосогласованных действий при проведении этих двух мероприятий и использовать преимущества этого взаимодействия.
· What is the relationship between old style jujitsu, aikido and judo? · Какая связь существует между дзюдзюцу, айкидо и дзюдо?
Each of the 9 elements in the set is displayed at a slightly different height value that most accurately displays its relationship to the other points. Каждый из 9 элементов отображается на немного отличающемся значении высоты, что позволяет наиболее точно отображать его связь с другими точками.
Despite the extensive construction in the direction of Baku and economic relationship with the capital, Bayil until 1912 remained legally independent maritime province. Несмотря на активную застройку в сторону Баку и экономическую связь со столицей Баилово вплоть до 1912 года юридически оставался самостоятельным морским поселком.
Several recent clinical studies have also suggested that there is a positive correlation between creativity and bipolar disorder, although the relationship between the two is unclear. Некоторые современные клинические исследования также показывают, что существует положительная корреляция между творчеством и биполярным расстройством, хотя точная связь между ними пока недостаточно изучена.
rsted was not the only person to examine the relationship between electricity and magnetism. Эрстед не был единственным человеком, открывшим связь между электричеством и магнетизмом.
In the same year, her first independently authored article, "The relationship of anxiety to the conditioned eyelid response," was published. В том же году была опубликована ее первая, самостоятельно написанная статья «Связь тревоги с условной реакцией век».