The relationship between the number of days in the moon month and transmigration of souls. |
Связь числа дней лунного месяца с переселением душ. |
The relationship of these symbols with Miꞌkmaq petroglyphs is also unclear. |
Связь этой письменности с петроглифами микмак также остается невыясненной. |
Nationality is a legal relationship between an individual person and a state. |
Гражданство - это устойчивая правовая связь лица с конкретным государством. |
So the relationship of the cellular automata is characterised by the value of their overlapping. |
Итак, связь клеточных автоматов характеризуется величиной их перекрытия. |
The Tirumantiram Tirumular recorded the relationship between intersex people and Shiva. |
В Тирумантираме Тирумулар записал связь между интерсексами и Шивой. |
Religious nationalism is the relationship of nationalism to a particular religious belief, dogma, or affiliation. |
Религиозный национализм - это связь национализма с определенной религиозной верой, догмой и принадлежностью. |
This phenomenon may be related to certain types of autoimmune diseases; however, the mechanisms responsible for this relationship are unclear. |
Это явление может быть связано с определёнными типами аутоиммунных заболеваний, однако механизмы, ответственные за эту связь, пока не ясны. |
In graph theory, Brooks' theorem states a relationship between the maximum degree of a graph and its chromatic number. |
Теорема Брукса - утверждение в теории графов, устанавливающее связь между максимальной степенью графа и его хроматическим числом. |
In the comic series, Andrea has a physical relationship with Dale. |
В комиксе Андреа имеет связь с Дэйлом. |
The characters in the film, portrayed by Thomas Jane and Laurie Holden respectively, instead share a more emotional relationship. |
У героев фильма, сыгранных актёрами Томасом Джейном и Лори Холден, существует куда более сильная, эмоциональная связь. |
It is also associated with an increase in ADHD but it is unclear whether the relationship is causal. |
Это также связано с увеличением СДВГ, но неясно, является ли связь причинным. |
Carothers was still seeing Sylvia Moore, who was now single, and his parents greatly disapproved of the relationship. |
Карозерс по-прежнему встречался с Сильвией Мура, теперь уже одинокой, но его родители очень не одобряли эту связь. |
The idea that there is a relationship between genius and insanity has been stunning people for a long time. |
Идея, что существует связь между гением и безумием было потрясающим людей в течение длительного времени. |
He is also deeply attached to his friends, although at times this relationship can be strained. |
Он также глубоко привязан к своим друзьям, хотя временами эта связь может быть и очень напряжённой. |
She and Ray have a close relationship, even at one point showing romantic interest in Ray. |
У неё и Рэя есть тесная связь, даже однажды проявляет романтический интерес к Рэю. |
Initially, the relationship between the Second Doctor and his predecessor was unclear. |
Сначала связь между Вторым Доктором и его предшественником была непонятна. |
Wicksell's theory did not produce a direct relationship between the quantity of money and price level. |
Теория Викселля не объясняла напрямую связь между количеством денег и уровнем цен. |
Partnership - a close relationship with a customer is important for us, as it enables us to achieve the targets set. |
Партнерство. Нам важна тесная связь с клиентом, позволяющая достичь намеченных целей. |
It reflects the close relationship with this US Special Forces unit from which PASKAL receives training. |
Это отражает тесную связь с этим подразделением специальных сил США, из которого ПАСКАЛЬ получает подготовку. |
The causal relationship between two operations is defined formally by Lamport's "happened-before" relation. |
Каузальная связь между двумя операциями формально определяется соотношением Лампорта "happened-before". |
However, Dunbar's research showed a correlational rather than causational relationship between mental and physical phenomena. |
Однако исследование Данбар показало корреляционную, а не причинную связь между психическими и физическими явлениями. |
A later study found that the relationship between emotional vulnerability and BPD symptoms is not necessarily mediated by thought suppression. |
Позднее исследование обнаружило, что связь между эмоциональной уязвимостью и симптомами ПРЛ не обязательно основана на подавлении мыслей. |
However, this relationship is threatened by Haruka's returning memories and his yearning to know more about his past. |
Тем не менее, эта связь может исчезнуть с возвращением воспоминаний Харуки и его стремления узнать больше о своем прошлом. |
Lassie themes explored the relationship between boys and their dogs with the show helping to shape the viewer's understanding of mid-twentieth century American boyhood. |
В сюжетах «Лесси» рассматривается связь между мальчиками и их собаками, вместе с этим шоу способствует формированию понимания зрителем американского детства середины двадцатого века. |
However, this study did find that thought suppression mediates the relationship between an invalidating environment and BPD symptoms. |
Однако в этом исследовании было обнаружено, что подавление мысли опосредует связь между недействительной средой и симптомами ПРЛ. |