Reddish Purple (Magenta) coloured beret The magenta beret reflects PASKAL's identity and its close relationship with the Indonesian Marine Corps. |
Красновато-фиолетовый (пурпурный) цветной берет Пурпурный берет отражает идентичность ПАСКАЛЬ и его тесную связь с индонезийским морским корпусом. |
To achieve this, the spacecraft will measure the redshift of galaxies at varying distances from Earth and investigate the relationship between distance and redshift. |
Для этого аппарат будет измерять красные смещения галактик, находящихся на разном расстоянии от Земли, и исследовать связь красного смещения и расстояния. |
I assume there was some sort of relationship between the bar management and the local police, so they really didn't want to arrest those people. |
Я полагаю, что между хозяевами бара и местным управлением полиции была какая-то связь и они не хотели арестовывать этих людей». |
By adding "perceived behavioral control," the theory of planned behavior can explain the relationship between behavioral intention and actual behavior. |
Благодаря включению фактора"воспринимаемого поведенческого контроля" теория запланированного поведения может объяснять связь между поведенческими намерениями и реальным поведением. |
The fact that the Rodrigues solitaire laid only one egg, fed on fruits, was monogamous and cared for its nestlings also supported this relationship. |
Тот факт, что родригесский дронт откладывал только одно яйцо, питался фруктами, был моногамной птицей и заботился о своих птенцах, также поддерживал эту связь. |
A third avenue of research is pursuing a possible relationship with either fetal or childhood body mass and related signals such as insulin and leptin. |
Третьим направлением исследований является возможная связь с массой тела плода или детства и связанными с ним сигналами, такими как инсулин и лептин. |
What was his relationship with Emily? |
И какая связь здесь с Эмили? |
You're someone I could have a relationship with. |
Вы хотите иметь связь со мной? |
America faces a trade-off between security and liberty, but the relationship is more complex than it appears at first glance. |
Америка столкнулась с компромиссом между безопасностью и свободой, но связь оказалась гораздо более сложной, чем могло показаться с первого взгляда. |
It is this relationship - between inflation and unemployment - that lies at the heart of all controversies about monetary policy and central banking. |
Именно эта связь - между инфляцией и безработицей - лежит в центре всех спорных проблем денежно-монетарной политики и работы центральных банков. |
The exchange rate measures the relationship between at least two currencies, whose values are based on the productivity and domestic balance of their respective national economies. |
Существующий обменный курс измеряет связь между, как минимум, двумя валютами, чья стоимость основана на производительности и внутреннем балансе соответствующих национальных экономик. |
Analyses by David Unwin did indicate a close relationship between Pteranodon and Nyctosaurus, and he used the name Pteranodontia for the clade containing both. |
Анализ Дэвида Анвина показал тесную связь между птеранодоном и никтозавром, и он использовал название Pteranodontia для клады, содержащей оба рода. |
And underlying these questions, I became almost maniacally obsessed in trying to understand the real relationship between obesity and insulin resistance. |
Держа в голове эти вопросы, я почти маниакально пытался понять настоящую связь между ожирением и инсулинорезистентностью. |
And while art and politics are inherently and implicitly together always and all the time, there could be some very special relationship that could be forged here in its uniqueness. |
И в то время как искусство и политика по определению шагают нога в ногу всегда и во все времена, между ними может возникнуть совершенно особенная связь, которую можно создать здесь со всей её уникальностью. |
Although their relationship had numerous difficulties, Goldman and Berkman would share a close bond for decades, united by their anarchist principles and commitment to personal equality. |
Хоть их отношения и пережили многочисленные трудности, Беркман и Голдман сохраняли близкую связь в течение многих десятилетий и были объединены своими анархистскими принципами и приверженностью личному равенству. |
It is what your kids are as they increasingly understand digital technologies and their relationship to themselves. |
Это то, как наши дети думают; то, кем они являются, всё лучше и лучше понимая цифровые технологии и их связь с этими технологиями. |
So you can immediately apprehend the relationship between efficacy and popularity, but you can also, if you grade the evidence, do a "worth it" line. |
Это сразу даёт возможность понять связь между эффективностью и популярностью, но так же, если вы сортируете доказательства, вы можете провести своего рода черту «ценности», стоит ли оно того или нет. |
And we need that relationship to reflect, to reclaim hope. |
И нам необходимо, что бы эта связь вернула нам надежду. |
The relationship of NASA with Rice University and the city of Houston has remained strong to the present day. |
Связь университета с космическим центром НАСА в Хьюстоне сильна и по сей день. |
These spacecraft also revealed the relationship between Io and Jupiter's magnetosphere and the existence of a belt of high-energy radiation centered on Io's orbit. |
Эти космические корабли также обнаружили связь между спутником и магнитосферой Юпитера и радиационный пояс вдоль орбиты Ио. |
The concept of entropy in statistical mechanics is developed, and its relationship to the way the concept is used in thermodynamics. |
В статистической механике было разработано понятие энтропии и его связь с таким же понятием в термодинамике. |
Have you been keeping up a secret relationship with Mr Preston? |
Скажи. У тебя тайная связь с мистером Престоном? |
In 2013, a more comprehensive study of pterosaur relationships supported the close relationship of Boreopterus and Feilongus, as well as their relatively basal status among pterodactyloids. |
Более полное исследование отношений птерозавра, проведённое в 2013 году, поддержало тесную связь Boreopterus и Feilongus, а также их относительно базальный статус среди птеродактилей. |
And is there a relationship between Nadia El Mansour and Shahanah? |
Есть какая-то связь между Эль Мансур и Шааной? |
And underlying these questions, I became almost maniacally obsessed in trying to understand the real relationship between obesity and insulin resistance. |
Держа в голове эти вопросы, я почти маниакально пытался понять настоящую связь между ожирением и инсулинорезистентностью. |