Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Сыграть

Примеры в контексте "Play - Сыграть"

Примеры: Play - Сыграть
Because they won't let me play Hamlet. Потому, что мне не позволят сыграть Гамлета.
Not only will I come over and play I also might not ever leave. Не только хочу приехать и сыграть, а могу даже не уходить.
I suggest you leave the backpack where it is and play the long game. Я советую тебе оставить рюкзак на месте и сыграть в долгую игру.
Can you just play, like a verse, just your guitar. Ты можешь сыграть какой-нибудь куплет, чисто на гитаре.
Wren, you can play too. Рэн, ты тоже можешь сыграть.
These islands can mess with your head, play tricks, man. Эти острова могут сыграть злую шутку с твоей головой.
In my opinion... we can play with the bangs. По-моему... мы можем сыграть с прядью.
I've learned that the best part you can play... is your own. Я понял, что лучшая роль, которую ты можешь сыграть это ты сам.
Well, Angel, we could still play. Ангел, мы все еще можем сыграть.
That kind of trauma... can play tricks on your mind. Подобная травма... могла сыграть с тобой злую шутку.
We must play poker some time. Нам надо как-нибудь сыграть в покер.
She wanted to break into the Diamond Building, climb on the roof and play a melody. Она хотела проникнуть в Алмазный Музей, вскарабкаться на крышу и сыграть мелодию.
You could play Roxie Hart 'cause she was in jail. Ты можешь сыграть Рокси Харт, потому что она тоже сидела в тюрьме.
We can finally play electronic Battleship. Мы наконец-то можем сыграть в морской бой.
He loses all charce at a play or Brerly. Он потерял все шансы сыграть на Бренли...
All right, Felix, we can play basketball. Хорошо, Феликс, мы можем сыграть в баскетбол.
But we can play it your way. Но можно сыграть и по твоим правилам.
Finn was right... no one could play this part better than you. Финн был прав... никто не мог сыграть эту роль лучше тебя.
And he promised to come here tonight... and play us a few of his hits. И он побещал выступить здесь сегодня вечером... и сыграть несколько своих хитов.
He can play all the top hits. Он может сыграть все известные хиты.
If you want to ever play good you don't need to invite Chinese teams because they are too strong. Если вы захотите сыграть хорошо, то не стоит приглашать китайские команды, потому что они слишком сильны.
Unless, of course, Leon can play the bagpipe. Хотя Леон может сыграть на волынке.
Isn't there something else he can play? А есть что-нибудь другое, на чём он может сыграть?
After the war, you two should play tennis. После войны вы с ним должны сыграть в теннис.
In that regard, she requested specific examples of non-judicial mechanisms that could play that role. В связи с этим оратор просит представить конкретные примеры внесудебных механизмов, которые могли бы сыграть эту роль.