Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Сыграть

Примеры в контексте "Play - Сыграть"

Примеры: Play - Сыграть
You said weeks ago that I could play. Ты неделю назад сказал, что я могу сыграть.
How about after school, we play a little baseball? Эй, как насчёт того, чтобы сыграть в бейсбол после школы?
We should play poker some time. Нам надо как-нибудь в покер сыграть.
Terrence King coming out on the field for the last play. Теренс Кинг выходит на поле, чтобы сыграть опять.
But look, I can play the president. Знаешь, ведь я могу сыграть президента.
The Commission would in future play a greater role in the reform of the common system while endeavouring to preserve cohesiveness. КМГС предстоит сыграть более весомую роль в осуществлении реформы общей системы путем обеспечения ее единообразия.
While primary responsibility remained with the sovereign nations themselves, the world community could play an important facilitating role. Хотя основная ответственность лежит на самих суверенных государствах, мировое сообщество может сыграть важную роль в облегчении этого процесса.
The Organization could play a very prominent role in that regard. Именно в этом Организация может сыграть весьма заметную роль.
UNIDO should play a crucial role in promoting the capacity of developing countries to take advantage of the global economy. ЮНИДО должна сыграть решающую роль в создании потенциала развивающихся стран, необходимого для использо-вания преимуществ мировой экономики.
It can improve health, and it can play a part in reducing, if not eliminating, poverty. Может улучшить состояние здоровья и сыграть свою роль в уменьшении, если не искоренении бедности.
I can play at any table, one game. Я смогу сыграть у любого стола.
Well, two can play at that game, sunshine. Хорошо, можем сыграть в эту игру вдвоем, солнышко.
Somehow I can't play the violin for you. Так или иначе, я не смогу сыграть для тебя на скрипке.
And I asked her if she'll play Hathaway's wife. Спросил, согласна ли она сыграть роль жены Хатауэя.
I always imagined that I would play this instrument in a jail. Я всегда мечтала сыграть на этом инструменте в тюрьме.
Maybe I should play the manager as I'm used to it. Может быть, мне следует сыграть менеджера, так как я привык.
Could you please play a love song? Не могли бы вы сыграть песню о любви?
I always thought I could play some small part in that grand tradition. Я всегда думал, что смогу сыграть маленькую роль в этой великой традиции.
Mrs Brown, we have someone that will play the dragon. Миссис Браун, кое-кто согласен сыграть Дракона.
You can play anything on the ukulele. На укулеле можно сыграть что угодно.
We'll have them play one song at the very end. Дадим сыграть им песню в самом конце.
I've told you what strange tricks a space trip can play on your mind. Я же говорил, какие шутки космос может сыграть с твоим разумом.
They may play a crucial role in your future. Это может сыграть решающую роль в вашем будущем.
It might yet play to our advantage, sir. Это всё ещё может сыграть нам на руку, сэр.
We... we don't even know if they can play our song. Мы... мы даже не знаем, могут ли они сыграть нашу песню.