| But next time, can we play the actual game? | А мы можем в следующий раз сыграть по-настоящему? |
| (SCREAMING) And you buy them because at the back of the box it names the songs you can play along to. | Ты их покупаешь, потому что на коробке перечислены песни, которые можно сыграть. |
| He would play you music, and then - | Он даже мог вам музыку сыграть. |
| Now can you play "Moony Moonikins"? | Вы можете сыграть нам "Лунных Лунтиков"? |
| He's fretting because there in't no dragon for the play and he does so treasure playing St George for our Squire. | Он раздражён, потому что в пьесе нет Дракона, а он так дорожит возможностью сыграть Святого Георгия для нашего сквайра. |
| Why don't we play together? | Почему бы нам не сыграть вместе? |
| How could I even play that night? | Как я могла сыграть тем вечером? |
| And perhaps play a little game called Just the Tip. | Может, сыграть в игру Только чаевые ? |
| Presumably it would be quite good, you could play on the opposition's... | Вероятно, идея была хороша, можно сыграть на вражеском |
| She said I could maybe even play myself. | Она сказала, что я вообще могу сам себя сыграть |
| Can you play any Kenny G? | Можешь сыграть что-то из Кенни Джи? |
| You just never let us play any of them. | Только ты никогда не даёшь нам их сыграть! |
| And then they'll play it on the news as final proof that I'm passé. | Так сыграть на телевидении, что это стало последним доказательством, что он окончательно устарел. |
| I just need to buy a turin, play it for Hayley, and show her I'm not totally crazy. | Мне просто надо купить турин и сыграть на нём, чтобы Хейли поняла, что я не спятил. |
| And then I could move on, and play the rest of my songs with just a little bit more ease. | И я смог продолжить и даже сыграть свои остальные песни с чуть бóльшей лёгкостью. |
| It'd be like complaining that you can't play a tune on a carrot. | Это всё равно, что жаловаться на то, что ты не можешь сыграть мелодию на морковке. |
| Steve, can I play now? | Стив, а теперь можно мне сыграть? |
| I told you you'd need it, because only two can play the next game. | Я говорила, что он тебе пригодится, потому что дальше сыграть сможет лишь двое. |
| Ruby, come on, can't you just let him play? | Руби, да ладно, почему просто не позволить ему сыграть? |
| Boys, can I play something for the beautiful girl? | Ребята, могу я сыграть что-нибудь для вашей красивой дамы? |
| If we hand you over without figuring out what the Voice is planning, you might play a part in starting one right now. | Если мы сдадим тебя, не узнав, что планирует Голос, ты можешь сыграть роль в том, что она начнется. |
| Why don't you play something on the piano? | Почему бы тебе не сыграть на пианино? |
| We can play Torpedo, Surgery Sam, or if we need to blow off some steam, we can make a get-well card for Dad. | Можем сыграть в морской бой, операционную, или, если нам понадобится выпустить пар, то можно сделать открытку для папы. |
| You didn't let JJ play sled hockey? | Ты не разрешил ДжейДжею сыграть в саночный хоккей? |
| So we let them play "Spot the spy." | Поэтому мы дадим им сыграть в "найди шпиона". |