| And possibly have Pedro play reggae while you scarfed down your carnitas. | И возможно бы попросил Педро сыграть регги, пока ты лопаешь твою еду. |
| You can play it after the second intermission. | Вы можете сыграть его во втором отделении. |
| Now, let me just play a sweet song that I'll never hear. | А теперь позвольте мне сыграть песню, которую я никогда не услышу. |
| Last year she asked me to come and play it. | В прошлом году, попросила приехать и сыграть её. |
| He could play a young Steven Tyler. | Он бы мог сыграть молодого Стива Тайлера. |
| I meant nobody can play the part like you can. | Я имела в виду, что никто не сможет его сыграть так, как ты. |
| Dr. C, I think you should play now. | Доктор Кастеллано, я думаю, вам нужно сыграть сейчас. |
| I think, Adam, that you should maybe play some music right now. | Я думаю, Адам, что тебе сейчас нужно сыграть какую-нибудь музыку. |
| I could only play the game this way. | Я мог сыграть в эту игру только так. |
| And now I suppose I must play mine. | Теперь, думаю, я должен сыграть свою. |
| Well, we should play together as a foursome. | Тогда мы должны сыграть вместе, как две пары. |
| Morning lights can play tricks on you. | Утренняя мгла может сыграть с вами злую шутку. |
| So we should play well and get into the finals. | Мы должны сыграть хорошо, чтобы попасть в финал. |
| We should totally play strip poker. | Мы должны сыграть в покер на раздевание. |
| If you can play Joe Buck, Oskar Schindler's a cakewalk. | Если ты можешь сыграть Джо Бака, "Список Шиндлера" - проще пареной репы. |
| See if you can call a smart play now. | Посмотрим, сможешь ли ты сейчас правильно сыграть. |
| We can play the original in one ear, and a new recording in the other. | Мы можем сыграть оригинал в одно ухо и новую запись в другое. |
| You could play with your old band. | Ты можешь сыграть со своей старой группой. |
| We can't play Solomon and split the child. | Мы не можем сыграть в Соломона и разрубить ребенка. |
| 0n a Saturday we'd play baseball with the guys. | Как-то в субботу мы с ребятами собрались сыграть в бейсбол. |
| So, maybe we could just forget what happened, and, play together once more. | Может мы сможем просто забыть, что случилось, и... и снова сыграть вместе. |
| All you have to do is play your part. | Всё что нам нужно - это сыграть свою роль. |
| Sorry, Burt, I can't play Battleship with you. | Прости, Бёрт, я не смогу сыграть с тобой в морской бой. |
| That's why we don't play "what if" in this house. | Тогда почему бы нам не сыграть "Что если" в этом доме. |
| We'll play a quick nine when you finish. | Можно сыграть партийку по-быстрому, когда закончишь. |