| Because the mind can play terrible tricks, can't it? | Ведь разум может сыграть злую шутку, правда? |
| Give me a ring next week and we'll play the front nine at Arrowhead. | Слушай, может, созвонимся через недельку и съездим сыграть в гольф. |
| May I play it when he comes in? | Я могу сыграть для него, когда он войдет? |
| Now, can anyone here play this game? | Что ж, могут ли все сыграть в эту игру? |
| Krummy... I was thinking after we catch that bomber, maybe me and you can come back here and play that new first-person shooter. | Крумми... я тут подумал, когда мы найдёт подрывника, может мы с тобой сможем вернуться сюда и сыграть в новый шутер от первого лица. |
| You can play for them, can't you? | Ты можешь сыграть для них, а? - Что? |
| Could I play it once before I go? | Можно мне сыграть разок перед уходом? |
| Why can't you play such a simple part? | Да что ж ты не можешь сыграть такое простое место? |
| We all know you can play neurotic, but you're kind of this big strapping guy. | Ты можешь сыграть и невротика, но сам по себе ты крепкий парень. |
| or we can play a game. | или мы можем сыграть в игру. |
| who can play a constructive role. | Это мы можем сыграть конструктивную роль. |
| Nate, I don't understand why you couldn't play Santa. | Нейт, я не понимаю, почему Санту не мог сыграть ты. |
| come on and give us a play get a wash right away | Приходи и дай нам сыграть получи мойку сразу |
| Can't you play him some other time? | А ты не можешь сыграть с ним как-нибудь в другой раз? |
| Why don't we play a few holes and then get a few drinks back at my chateau. | Почему бы нам не сыграть пару лунок а потом пропустить пару рюмочек в моем дворце. |
| Can you come back over Saturday night and play games again? | Мы можем вернуться в субботу вечером и снова сыграть? |
| I can play it any way you want. | Но я актриса, я могу сыграть всё. |
| Will you play a part with the Cavalier party? | Вы согласны сыграть роль перед кавалерами? |
| Listen, you could play that stuff at my place | Ребята, можете сыграть на моей площадке. |
| Will you have the orchestra play Isn't It Romantic? | Ты попросишь оркестр сыграть "Правда, это романтика" |
| 'Cause baby wants to come out and play. | Потому что малышки хотят выйти и сыграть |
| The conductor said as soon as he gets off work, he can come back to the bed and breakfast and play his banjo for us. | Проводник сказал, как только закончится рабочий день, он сможет прийти к в гостинницу и сыграть для нас на банджо. |
| Why don't we play that game from the film? | О, почему бы нам не сыграть в игру из фильма? |
| Can we play Big and Small? | Можем сыграть в Большого и Малого? |
| Mark do you want to go and play pool? | Марк, хочешь сыграть в бильярд? |