Английский - русский
Перевод слова November
Вариант перевода Ноябрь

Примеры в контексте "November - Ноябрь"

Примеры: November - Ноябрь
Currently, funds available for implementing the work plan from September 2010 to November 2011 equal US$ 1,382,000 with an additional US$ 1 million needed to be raised. В настоящее время наличные фонды для осуществления плана работы с сентября 2010 по ноябрь 2011 года составляют 1382000 долл. США, и нужно изыскать еще 1 млн долл. США.
The Evaluation Office reports that 75 per cent of the 40 independent evaluations completed between January 2006 and November 2009 had a management response entered and tracked in the evaluation resource centre. По сообщению Управления по вопросам оценки, руководство отреагировало на 75 процентов из 40 независимых оценок, завершенных в период с января 2006 года по ноябрь 2009 года, и информация о принятых руководством мерах была введена и может отслеживаться в базе данных Аналитического ресурсного центра.
On the occasion of the Conference, IFRC made available a pilot version (November 2011) of a "Model Act for the Facilitation and Regulation of International Relief and Recovery Assistance", consisting of 71 articles together with commentaries. По случаю этой конференции Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца распространила экспериментальный вариант (ноябрь 2011 года) «Типового закона по облегчению и регулированию международной экстренной помощи при бедствии и международного содействия в первоначальном восстановлении», состоящего из 71 статьи с комментариями.
Set up a 2000-people tent-based village in Muzzafarabad, Kashmir November 2005 в Муззафарабаде, Кашмир, создан палаточный городок на 2000 человек, ноябрь 2005 года;
Air arrivals rose by 5.2 per cent to a total of 274,729 visitors for the 11-month period from January to November 2008, compared with 261,248 visitors for the year ending December 2007. За 11 месяцев, с января по ноябрь 2008 года, в территорию прибыло в общей сложности 274729 авиапассажиров, что на 5,2 процента больше, чем за год, закончившийся в декабре 2007 года, когда их число составило 261248 человек.
The current total capacity of prison facilities was 3,994 prisoners, but as at November 2007, there had been 6,042 prisoners, including remands. В настоящее время тюрьмы страны рассчитаны на 3994 заключенных, однако по состоянию на ноябрь 2007 года в них содержалось 6042 заключенных, включая лиц в предварительном заключении.
WSIS Second Phase - Third PrepCom, September 2005, Geneva; World Summit in Tunis, November 2005. Второй этап Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества - третья сессия подготовительного комитета, сентябрь 2005 года, Женева; Всемирная встреча на высшем уровне в Тунисе, ноябрь 2005 года.
In Ireland, the autumn months according to the national meteorological service, Met Éireann, are September, October and November. Например, в Ирландии, согласно национальной метеорологической службе (Met Eireann), осенними месяцами являются сентябрь, октябрь и ноябрь, однако в ирландском календаре, который базируется на древних кельтских традициях, осенними считаются август, сентябрь и октябрь.
TrainForTrade Training on Sustainable Tourism organized in Benin (September), Angola (November) and Guatemala for Central American countries (November); Подготовка в рамках программы "Трейнфортрейд" по вопросам устойчивого туризма, Бенин (сентябрь), Ангола (ноябрь) и Гватемала - для стран Центральной Америки (ноябрь);
Since then, the launches of the EPRs of Montenegro (November 2007), Serbia (November 2007) and Ukraine (February 2008) have been carried out, and the second review of Kazakhstan was undertaken. Впоследствии были организованы мероприятия по презентации ОРЭД по Черногории (ноябрь 2007 года), Сербии (ноябрь 2007 года) и Украине (февраль 2008 года), а также проведен второй обзор по Казахстану.
c 1999 average with actuals through November and November rate projected through December. с Средние показатели за 1999 год, исчисленные с использованием фактических показателей по ноябрь включительно и показателя за ноябрь для прогнозирования показателя по декабрь включительно.
3 November 2011, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 6 (NLB). и последняя информация о работе семинара по изучению опыта и практических методов использования цепочки последовательных результатов в целях решения проблем в области развития в контексте различных ситуаций (ноябрь 2011 года)».
Since the inspection of the sites in connection with the final handing over was carried out between September 1985 and November 1986, the Panel finds that the guarantee period for all the sites should have expired, in the normal course of events, by November 1989. Поскольку инспектирование объектов перед их окончательной приемкой проводилось в период с сентября 1985 года по ноябрь 1986 года, Группа считает, что при нормальных условиях гарантийный срок для всех объектов истек бы в ноябре 1989 года.
Between November 2006 and November 2007, the Ministry of Health granted licenses for patents on two antiretroviral drugs: Efavirenz, sold by Merck as Stocrin; and Lopinavir+Ritonavir, sold by Abbott as Kaletra. С ноября 2006 года по ноябрь 2007 года министерство здравоохранения выдало лицензии на два патентованных антиретровирусных препарата: Эфавиренз, реализуемый компанией "Мерк" как Стокрин, а также Лупинавир+Ритонавир, реализуемый компанией "Эбботт" как Калетра.
b Based on average actual rates used from January to November 2006, with the November rate projected to December. Ь Средняя величина фактических курсов с января по ноябрь 2006 года и ноябрьский курс применительно к декабрю 2006 года.
In summer the numerous flocks of sheep, tended by shepherds from April till November, supplement the mountainous landscape. Everyone can observe an interesting process of sheep milking in the polonyna. Летом, многочисленные отары овец, выпасаемых пастухами с апреля по ноябрь месяц, дополняют горный пейзаж.
It had a 'sell by' date on it: November 1980 На нем стояла дата изготовления - ноябрь 1980-го.
Roosevelt himself approved the creation of the film, even meeting with Davies several times (July, October, and November 1942 and March 1943) during the film's production to discuss its progress. Рузвельт и Дэвис встречались несколько раз (июль, октябрь, ноябрь 1942 года и март 1943 года) для обсуждения хода съёмок картины.
As of November 2001, 24 countries are benefiting from HIPC relief, with several others in preparation. The requirement for HIPC beneficiaries to develop poverty reduction strategy papers should help to integrate poverty reduction policies into national sustainable development strategies. По состоянию на ноябрь 2001 года помощь по линии БСКД получали 24 страны и еще несколько стран находились в процессе подготовки52.
In May 2006, Algeria proposed to the Paris Club creditors to prepay its debt, which was previously rescheduled in 1994 and 1995. Creditors accepted the prepayment at par, which took place between May and November 2006. Кредиторы согласились на такое предварительное погашение задолженности по номинальной стоимости, которое было произведено в период с мая по ноябрь 2006 года.
During the month of November 2010 alone, 1,570 weapons were voluntarily surrendered, while 241 weapons were collected by force. 419 chargers, 9,084 munitions and 176 explosives have been collected. Согласно статистическим данным, только за ноябрь 2010 года население добровольно сдало 1570 единиц оружия, а принудительно было собрано 241 единица.
At the global level, the Office of the Secretary-General represented the nuclear-weapon-free zone of Latin America and the Caribbean at the forum convened by the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) (November 2011). На глобальном уровне Генеральный секретариат представил доклад о зоне, свободной от ядерного оружия, в Латинской Америке и Карибском бассейне на форуме, организованном Генеральным директором МАГАТЭ (ноябрь 2011 года).
This commitment had previously been highlighted by the Minister for Relations with Parliament, Hon. Giovanardi (November 2003), in response to the communication from Yad Vashem on the surveys on anti-Semitism and was subsequently reiterated with some force by the Deputy Prime Minister Hon. Об этой приверженности ранее упоминал министр по связям с парламентом г-н Джованарди (ноябрь 2003 года) в своем ответе на сообщение музея "Яд Вашем" по вопросу об исследованиях, касающихся проявлений антисемитизма.
Between December 1967 and November 1974 at Groote Schuur Hospital in Cape Town, South Africa, ten heart transplants were performed, as well as a heart and lung transplant in 1971. В период с декабря 1967 года по ноябрь 1974 им были проведены 10 трансплантаций сердца и 1 трансплантация сердца и лёгких (в 1971 году).
The Columbus Center was followed by centers in North Yakima, Washington (November 1909), Portland, Oregon, and Los Angeles, California (February 27, 1910), the city where Heindel reencountered his theosophist friend Augusta Foss. Центр в Колумбусе сопровождался центрами в Северном Якиме в Вашингтоне (ноябрь 1909 года), Портленде в Орегоне и Лос-Анджелесе, Калифорния (27 февраля 1910 года), где жила подруга-теософ Генделя Августа Фосс.