Английский - русский
Перевод слова November
Вариант перевода Ноябрь

Примеры в контексте "November - Ноябрь"

Примеры: November - Ноябрь
Do you remember the months of November and December? Ты помнишь, какими были ноябрь и декабрь?
If they question me about November - Если они спросят меня про ноябрь...
Owing to the positions taken by the parties, family visit exchanges did not take place from July to November 2006. В связи с позициями сторон в период с июля по ноябрь 2006 года обмен визитами между беженцами и членами их семей не проводился.
Post requirements and drawdown (November 2010-September 2013), Special Court for Sierra Leone Потребности в должностях и сокращение численности персонала (ноябрь 2010 года - сентябрь 2013 года), Специальный суд по Сьерра-Леоне
Workshop on Forest Products Prices, Brussels, November 2011, in cooperation with EFI Рабочее совещание, посвященное ценам на лесные товары, Брюссель, ноябрь 2011 года, в сотрудничестве с ЕЛИ
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Bell-212 helicopter had been grounded from July to November 2011 for maintenance and rotation. В ответ на запрос Консультативного комитета ему была предоставлена информация о том, что вертолет Белл-212 с июля по ноябрь 2011 года находился на стоянке в связи с техническим обслуживанием и запланированной заменой.
Women and girls are particularly vulnerable during the cultivation and harvest season between June and November, when they spend more time outside their settlements and internally displaced persons camps. Женщины и девушки находятся в особо уязвимом положении в ходе сезона сельскохозяйственных работ и сбора урожая в период с июня по ноябрь, когда они проводят больше времени за пределами своих поселений и лагерей для внутренне перемещенных лиц.
During clashes between the Tatmadaw and KIA from October to November 2013, several schools were reportedly damaged in Kachin State and several others were closed. По поступившим сообщениям, в ходе стычек между «Татмадау» и АНК в период с октября по ноябрь 2013 года нескольким школам в национальной области Качин был причинен ущерб, а еще несколько школ было закрыто.
MINUSTAH had provided training to staff members between September and November 2014 to improve their proficiency in handling quick-impact projects and had also established a monitoring mechanism. В период с сентября по ноябрь 2014 года МООНСГ проводила профессиональную подготовку сотрудников, чтобы они более эффективно осуществляли проекты с быстрой отдачей, а также разработала соответствующий механизм наблюдения.
Attacks against civilians increased and the humanitarian situation deteriorated significantly, with more than 1 million people displaced in North Kivu between April 2012 and November 2013. Участились нападения на гражданское население, а гуманитарная обстановка серьезно ухудшилась: в Северном Киву в период с апреля 2012 года по ноябрь 2013 года было перемещено более 1 миллиона человек.
In addition, seven workshops on peace consolidation and peaceful coexistence were organized from September to November 2014 in Ngozi, Kirundo and Gitega Provinces. Кроме того, с сентября по ноябрь 2014 года в провинциях Нгози, Кирундо и Гитега было устроено семь семинаров по вопросам упрочения мира и мирного сосуществования.
Between July 2004, when the electricity market was opened up, and November 2007, only 14 per cent of consumers switched to other providers. В период с июля 2004 года, т.е. с момента либерализации рынка электроэнергии, по ноябрь 2007 года на новых поставщиков переключились лишь 14% потребителей.
Clients served by type, United Nations visual library, November 2012 Данные о пользователях по типу представляемых ими структур, видеотека Организации Объединенных Наций, ноябрь 2012 года
The Government looked forward to the November elections and welcomed the European Union's decision to deploy an election observation mission to observe the process. Правительство Албании с нетерпением ожидает проведения намеченных на ноябрь выборов и приветствует решение Европейского союза о развертывании миссии по наблюдению за выборами в целях наблюдения за этим процессом.
As at November 2012, girls and boys are protected in legislation from all corporal punishment, including in their homes, in 33 States worldwide. По состоянию на ноябрь 2012 года законодательные положения о защите мальчиков и девочек от всех телесных наказаний, в том числе в семье, действовали в 33 государствах мира.
End-of-the project conference and workshop in Almaty, Kazakhstan, (November 2012) Конференция и рабочее совещание по итогам проекта в Алматы, Казахстан (ноябрь 2012 года)
November 2011: Held a meeting with Bai Hua, the United Nations Development Programme (UNDP) China Country Director and Zhu Kaile, UNV Programme Officer. Ноябрь 2011 года: провела встречу с Бай Хуа, страновым директором Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) по Китаю, и Чжу Кайле, сотрудником по программам ДООН.
Chinese Peoples Association for Peace and Disarmament noted that Viet Nam invited 4 special procedures from July 2010 to November 2011 to implement the accepted UPR recommendations. Китайская народная ассоциация за мир и разоружение отметила, что Вьетнам предложил мандатариям четырех специальных процедур в период с июля 2010 года по ноябрь 2011 года обеспечить выполнение принятых в ходе УПО рекомендаций.
As at November 2013, special procedures had issued 497 communications to 115 States, 81.9 per cent jointly by two or more mandates. По состоянию на ноябрь 2013 года мандатарии специальных процедур направили 497 сообщений 115 государствам, 81,9% из которых были направлены совместно двумя мандатариями или более.
October 2011: deferral to November 2012 Октябрь 2011 года: рассмотрение перенесено на ноябрь 2012 года
November 2012: deferral to May 2013 Ноябрь 2012 года: рассмотрение перенесено на май 2013 года
November 2009: deferral to March 2010 Ноябрь 2009 года: рассмотрение перенесено на март 2010 года
Syria states that smoke from the oil well fires in Kuwait was transported over its territory for a total period of eight days between February and November 1991. Сирия заявляет, что дымовой шлейф из зоны нефтяных пожаров в Кувейте перемещался над ее территорией в общей сложности в течение восьми дней в период с февраля по ноябрь 1991 года.
Branch As of November 2001, there are two women ministers (Environment and Gender Equality), accounting for 11.1% of cabinet posts in the national government. На ноябрь 2001 года в национальном правительстве было два министерства, во главе которых стояли женщины (охраны окружающей среды и по вопросам равенства мужчин и женщин), т.е. из кабинетских постов на долю женщин приходилось 11,1 процента.
The Department reported that as of November 2004, the fire escapes were declared operational and that security equipment was either installed or received and awaiting installation. Департамент сообщил, что по состоянию на ноябрь 2004 года запасные пожарные выходы прошли приемку, а оборудование для системы охраны и безопасности было либо установлено, либо уже получено.