August 2006 - November 2007 - Deputy Head of Kyiv Regional State Administration on Internal Affairs and Communications. |
Август 2006 - ноябрь 2007 - заместитель председателя Киевской областной государственной администрации по вопросам внутренней политики и связей с общественностью. |
Vanderloo was married to Spanish model Esther Cañadas (12 June 1999 - November 2000). |
Марк Вандерлу был женат на испанской модели Эстер Каньядас (12 июня 1999 - ноябрь 2000). |
November 1995 - June 1996 - a teacher of Chernivtsi mechanic-technological college. |
Ноябрь 1995 - июнь 1996 - преподаватель Черновицкого механико-технологического техникума. |
First (concert) performance - November 1995; Moscow. |
Первое (концертное) исполнение - ноябрь 1995 года, Москва. |
Conference on Alternative Medicine: between Science and Myth, Kuwait, November 1999. |
Конференция по проблемам альтернативной медицины: наука и мифы, Кувейт, ноябрь 1999 года. |
See? Frank, November Niner 748... |
Смотри, Фрэнк, Ноябрь 9748. |
Maintenance log, 21.20, November 2059. |
Журнал ремонтных работ, 21.20, ноябрь 2059. |
It's like a crisp Vermont November. |
Тут будто прохладный ноябрь в Вермонте. |
Ground control, this is November 543 Charlie. |
Наземный контроль, это Ноябрь 543 Чарли. |
Target number Juliet Echo November 1001. |
Цель номер Джюльета Эхо Ноябрь 1001. |
November 2005: the streets are burning. |
Ноябрь 2005: улицы в огне. |
Bravo November 4-5, do not follow. |
Браво Ноябрь 45, не преследовать. |
It was actually November, 1946. |
Стоял ноябрь. Где-то 14-16 числа 1946 года. |
It is proposed that in the period from July to November 1994 76 international staff will be repatriated. |
Предполагается, что в период с июля по ноябрь 1994 года будут репатриированы 76 сотрудников, набираемых на международной основе. |
The average 1993 rates used for the present report reflect actual operational rates of exchange through November. |
Использованные для целей настоящего доклада средние курсы за 1993 год отражают фактические обменные курсы, действовавшие по ноябрь включительно. |
Training for 2,141 educators from formal and non-formal sectors was conducted from January to November 1993. |
В период с января по ноябрь 1993 года был подготовлен 2141 педагог из формального и неформального секторов. |
November 1994: The remaining 200 CIVPOL officers are phased in. |
Ноябрь 1994 года: производится поэтапное развертывание оставшихся 200 сотрудников гражданской полиции. |
Amounts due to troop-contributing countries for November and December 1994 totalled $6.3 million. |
Суммы, причитающиеся странам, предоставляющим войска, за ноябрь и декабрь 1994 года, составляют 6,3 млн. долл. США. |
Owing to the timing of the present report, the recosting is based on information available up to November 1995. |
В силу сроков представления настоящего доклада в основе пересчета лежат данные, имевшиеся на ноябрь 1995 года. |
The Task Force reported to the Committee at its last meeting (Basel, Switzerland, November 1994). |
На своем последнем заседании Целевая группа представила Комитету соответствующий доклад (Базель, Швейцария, ноябрь 1994 года). |
Secretary-General of the Government, Algiers, November 1962-December 1964. |
Генеральный секретарь правительства, Алжир, ноябрь 1962 года-декабрь 1964 года. |
From August to November 1994, criminal investigation missions in Rwanda and neighbouring countries. |
С августа по ноябрь 1994 года находился в составе миссий, проводивших уголовные расследования в Руанде и соседних странах. |
Coordinated relief activities for Cuba as a result of tropical storm Gordon (November 1994). |
Осуществление согласованных мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи Кубе в связи с тропическим ураганом "Гордон" (ноябрь 1994 года). |
Between 1 July 1994 and November 1995, 58,948 vessels passed through the Straits of Istanbul. |
С 1 июля 1994 года по ноябрь 1995 года через Стамбульский пролив прошло 58948 судов. |
Guatemala is now in the first stages of an electoral campaign leading to presidential elections scheduled for November 1995. |
Гватемала находится сейчас на первых этапах избирательной кампании, предшествующей намеченным на ноябрь 1995 года президентским выборам. |