Английский - русский
Перевод слова November
Вариант перевода Ноябрь

Примеры в контексте "November - Ноябрь"

Примеры: November - Ноябрь
According to the communication, the 33 persons concerned were minors who had been detained between July and November 1996 under the 1974 State Security Law, article 1, which reportedly provides for the administrative detention without charge or trial for up to three years. Согласно сообщению, 33 указанных лица - несовершеннолетние, задержанные в период с июля по ноябрь 1996 года на основании статьи 1 закона 1974 года о государственной безопасности, которая, как сообщается, предусматривает административное задержание без предъявления обвинения или без судебного разбирательства на срок до трех лет.
Colloquium on "Promoting SMEs in CEECs" (Visograd, Hungary, November, 1996) Коллоквиум на тему "Стимулирование МСП в странах центральной и восточной Европы" (Вишеград, Венгрия, ноябрь 1996 года)
In estimating the effect of exchange rate fluctuations in 1999, the Secretariat applied the average 1999 rates actually experienced from January to the latest available month (November). При проведении оценки последствий колебаний, валютных курсов в 1999 году, Секретариат применил средние фактические курсы 1999 года за период с января по последний месяц, за который имеются данные (ноябрь).
Committee on Food Aid Policies and Programmes, thirty-seventh, thirty-eighth and fortieth sessions, 1994/1995; consultation with Executive Director, Policy and Public Affairs Division, November 1996. Комитет по политике и программам продовольственной помощи, тридцать седьмая, тридцать восьмая и сороковая сессии, 1994-1995 годы; консультация с Директором-исполнителем, Отдел по вопросам политики и по связям с общественностью, ноябрь 1996 года.
Part Two highlights developments during the period from May 2000 to May 2002 and raises relevant issued to be considered at the first session of the CRIC, scheduled for November 2002. Во второй части выделены изменения, происшедшие за период с мая 2000 года по май 2002 года, и подняты соответствующие вопросы, которые должны быть рассмотрены на первой сессии КРОК, намеченной на ноябрь 2002 года.
Between February 2001 and November 2004 a total of 5,512 applications were received as clearly indicated in table 4 and out of this 2,875 were processed and approved while 2,637 application are still pending. Как ясно видно из таблицы 4, с февраля 2001 года по ноябрь 2004 года было принято 5512 заявок и 2875 из них были рассмотрены и одобрены, в то время как 2637 заявок все еще находятся в стадии рассмотрения.
We thank the Secretary-General and his Representative for their efforts to create better relations among Central African nations, and in that connection we look to the Great Lakes conference now scheduled for November 2004 as a forum to solidify and endorse improvements in regional relations. Мы признательны Генеральному секретарю и его Представителю за их усилия по улучшению отношений между центральноафриканскими государствами, и в этой связи мы с надеждой ожидаем проведения конференции по району Великих озер, ныне запланированной на ноябрь 2004 года, как форума для упрочения и утверждения более теплых региональных взаимоотношений.
ADB substantively participated in the Ad Hoc Expert Group Meeting (September 2000) and High-level Regional Meeting on Energy for Sustainable Development in Indonesia (November 2000). АзБР принял конструктивное участие в работе совещания Специальной группы экспертов (сентябрь 2000 года) и Регионального совещания высокого уровня по энергетике в целях устойчивого развития в Индонезии (ноябрь 2000 года).
Most gatherings were held at the former Ledra Palace Hotel in Nicosia, which accommodated more than 30 events from June to November, and in other locations in the buffer zone. Большинство мероприятий проводились в бывшей гостинице «Ледра Палас» в Никосии, где за период с июня по ноябрь было организовано более 30 мероприятий, а также в других местах в буферной зоне.
Sixth Meeting of Ibero-American Judges, "Laws on domestic and gender-based violence from the viewpoint of the administration of justice", Dominican Republic, November 2005. Шестая встреча магистратов Латинской Америки на тему "Законы о бытовом насилии и насилии в отношении женщин с точки зрения отправления правосудия", Доминиканская Республика, ноябрь 2005 года.
This can take place through events such as the Partnership for Development Summit in Lyon (November 1998) and other bilateral or local events coordinated with the local Empretec programmes. Эта задача может решаться в рамках мероприятий, подобных Лионской встрече на высшем уровне "Партнеры в целях развития" (ноябрь 1998 года), и других двусторонних или локальных мероприятий, координируемых местными программами ЭМПРЕТЕК.
United Nations Ministerial Summit on the Prevention of Crime and Criminal Justice (Versailles, France, November 1991) Встреча министров на высшем уровне по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, проходившая под эгидой Организации Объединенных Наций (Версаль, Франция, ноябрь 1991 года)
From December 2008 to November 2009, 21 cases of child recruitment were reported, 78 children were released and only 5 children remain associated with the group. В период с декабря 2008 года по ноябрь 2009 года был зарегистрирован 21 случай вербовки детей, было освобождено 78 детей и лишь 5 детей оставались в составе этой группировки.
These took place in Armenia (November 2009) and Viet Nam (June 2010) and were attended by eight and seven countries, respectively, from those regions. Они проходили в Армении (ноябрь 2009 года) и во Вьетнаме (июнь 2010 года), и на них присутствовали восемь и семь стран, соответственно, из этих регионов.
He had been imprisoned before from March 1989 until November 2004 and again between September 2006 and January 2007. Ранее его уже содержали в тюрьме - с марта 1989 года по ноябрь 2004 года, а затем с сентября 2006 года по январь 2007 года.
As at November 2010, however, 87 buildings still remained to be completed, including 42 housing projects in Astana, 26 in Almaty and the remaining 17 in other regions. Вместе с тем по состоянию на ноябрь 2010 года все еще не было завершено строительство 87 зданий, в том числе 42 жилищных объектов в Астане, 26 - в Алматы и еще 17 - в других регионах.
Preliminary environmental data for the period October 2008 to November 2009, corresponding to the 2008 - 2009 material sample exposure, had been compiled and would be reported in 2011. З. Предварительные экологические данные за период с октября 2008 года по ноябрь 2009 года, соответствующие воздействию на образцы материалов в 2008-2009 годах, подготовлены и будут представлены в виде доклада в 2011 году.
Some 18.6 per cent of students on science courses were female (source: National Development Strategy Paper based on the Millennium Development Goals, version 4, November 2007). Девушки составляли примерно 18,6% студентов, проходящих курсы по естественным наукам (источник: Документ национальной стратегии развития, основанный на Целях тысячелетия в области развития, версия 4, ноябрь 2007 года).
Europe and North Asia Forest Law Enforcement and Governance (ENA FLEG) Ministerial Conference, St Petersburg, November 2005 с) Конференция министров по вопросам правоприменения и управления в лесном секторе стран Европы и Северной Азии (ЕСА, ПУЛС), Санкт-Петербург, ноябрь 2005 года
The Chairpersons' summaries of the 2006 Expert Meetings were presented (on universal access to services, November; on logistics services, July). Были представлены председательские резюме отчетов о работе совещаний экспертов, проведенных в 2006 году (по всеобщему доступу к услугам - ноябрь, и по логистическим услугам - июль).
b. Establishment of website on gender budgeting (. org): November 2006. Ь. Создание веб-сайта по вопросу о составлении бюджетов с учетом гендерного фактора (): ноябрь 2006 года.
United Nations Volunteers (1 deployed from July to November 2008) (average strength) добровольцев Организации Объединенных Наций (один доброволец находился в составе Миссии с июля по ноябрь 2008 года) (средняя численность)
Urban planning and development, including transportation (in-session, SBSTA 25 (November 2006)) Ь) планирование и развитие городов, в том числе транспортной инфраструктуры (сессионное совещание, ВОКНТА 25 (ноябрь 2006 года));
Note: The table has been produced on the basis of data available as of November 2006 in the Millennium Development Goals indicators database maintained by the United Nations Statistics Division at: . Примечание: эта таблица составлена на основе данных, имеющихся в базе данных Статистического отдела Организации Объединенных Наций по показателям достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, по состоянию на ноябрь 2006 года ().
For unimpeded access of its supplies the mine company paid the Forces nouvelles CFA 1.5 million per month from January to November 2004 in addition to CFA 75,000 per truck. Для обеспечения беспрепятственного доступа своих поставок горнодобывающая компания выплачивала отрядам «Новых сил» 1,5 млн. франков КФА в месяц в период с января по ноябрь 2004 года помимо выплаты 75000 франков КФА за каждый грузовик.