Английский - русский
Перевод слова Mozambique
Вариант перевода Мозамбике

Примеры в контексте "Mozambique - Мозамбике"

Примеры: Mozambique - Мозамбике
The remainder ($4.2 million) would be sold to United Nations Development Programme projects, sold commercially in Mozambique, or donated to the Government of Mozambique. Остальная часть активов (4,2 млн. долл. США) будет продана проектам Программы развития Организации Объединенных Наций, будет продана на коммерческой основе в Мозамбике или же пожертвована правительству Мозамбика.
Because of its strategic geographic situation in the region, peace in Mozambique was crucial for peace and stability throughout the continent, and instability in Mozambique affected neighbouring countries. Тем не менее, с учетом географического положения Мозамбика в регионе, имеющего стратегическое значение, мир в этой стране является крайне важным фактором достижения мира и стабильности на континенте, и отсутствие стабильности в Мозамбике наносит ущерб соседним странам.
Ms. MACHAVELA (Mozambique) said that the report and the delegation had perhaps given an inaccurate picture of the use of Portuguese in Mozambique. Г-жа МАКАВЕЛА (Мозамбик) говорит, что в докладе и в информации, представленной декларации, возможно, была дана неточная картина использования португальского языка в Мозамбике.
The United Nations Resident Coordinator in Mozambique focused on the achievements and challenges in Mozambique regarding the harmonization of business practices. Координатор-резидент Организации Объединенных Наций в Мозамбике подробно рассказал о достижениях и проблемах в деле согласования методов работы в этой стране.
In Mozambique, the cluster approach complemented the strong lead by the Mozambique National Disaster Management Institute and resulted in a more integrated response than in 2001. В Мозамбике групповой подход дополнил крепкую руководящую роль Национального института по ликвидации последствий стихийных бедствий и привел к более комплексным ответным мероприятиям, чем в 2001 году.
We should all be inspired by the process of reconciliation in Guatemala, South Africa and Mozambique. Всех нас должны вдохновлять процессы примирения в Гватемале, Южной Африке и Мозамбике.
During the reporting period, a number of important advances were made in the implementation of the peace process in Mozambique. За отчетный период в реализации мирного процесса в Мозамбике достигнут ряд важных успехов.
In Mozambique, there is an ongoing training programme for management staff. В Мозамбике осуществляется текущая учебная программа для управленческого персонала.
In Mozambique, national reconciliation is under way. В Мозамбике продолжается процесс национального примирения.
Along with these developments, tangible progress has been recorded in the implementation of the Peace Accord in Mozambique. Наряду с этими событиями был отмечен осязаемый прогресс в деле осуществления мирного соглашения в Мозамбике.
In Mozambique, significant progress has been achieved in the efforts to establish a lasting peace. В Мозамбике достигнут существенный прогресс в усилиях по установлению прочного мира.
In Cambodia, Afghanistan and Mozambique, (Mr. Kasoulides, Cyprus) millions had returned to their native land. В Камбодже, Афганистане и Мозамбике миллионы беженцев вернулись в свои страны происхождения.
Another delegation highlighted the importance of the country programme in relation to the consolidation of peace, harmony and national reconstruction in Mozambique. Другая делегация подчеркнула важность страновой программы в отношении укрепления мира, согласия и национального восстановления в Мозамбике.
In Mozambique, a peace process has been initiated that includes disarmament, demobilization and the establishment of a new national army. В Мозамбике начался мирный процесс, включающий разоружение, демобилизацию и создание новых национальных вооруженных сил.
In southern Africa we continue to be bedeviled by conflicts in Angola, Mozambique and South Africa. Юг Африки по-прежнему терзают конфликты в Анголе, Мозамбике и Южной Африке.
There are also positive signs regarding the attainment of lasting peace in Mozambique. Имеются также позитивные признаки достижения прочного мира в Мозамбике.
The General Peace Accord in Mozambique is close to the heart of Malawi. Общее соглашение об установлении мира в Мозамбике дорого сердцам малавийцев.
The New Zealand Army has assisted with mine clearance in Angola and Mozambique. Новозеландская армия оказывает помощь в процессе разминирования в Анголе и Мозамбике.
In Mozambique, UNDP and the Government are moving ahead with rehabilitation and development activities. В Мозамбике ПРООН и правительство страны ведут работу по восстановлению и развитию.
Similar arrangements will be made for the programmes in Mozambique and Angola. Аналогичные механизмы будут предусмотрены для программ в Мозамбике и Анголе.
The operation in Mozambique has been regarded as one of the largest and most successful repatriation programs ever undertaken by UNHCR. Операция в Мозамбике считается одной из крупнейших и наиболее успешных программ репатриации, когда-либо осуществлявшихся УВКБ.
In Mozambique, for example, the voluntary repatriation of some 1.7 million refugees had recently been completed. В Мозамбике, например, завершена добровольная репатриация примерно 1,7 миллиона беженцев.
In that connection it was useful to compare the situations in Mozambique and Rwanda. В этой связи следует сравнить ситуацию в Мозамбике и Руанде.
Thus, the peace process in Mozambique has encouraged over a million refugees to return home. Так, мирный процесс в Мозамбике побудил более миллиона беженцев возвратиться домой.
This was demonstrated by the rise in crime in Mozambique... Об этом свидетельствовал рост преступности в Мозамбике...