Английский - русский
Перевод слова Mozambique
Вариант перевода Мозамбике

Примеры в контексте "Mozambique - Мозамбике"

Примеры: Mozambique - Мозамбике
In Mozambique, South-Africa and Malawi different projects and programs are implemented in which women constitute an important target group. В Мозамбике, Южной Африке и Малави осуществляются различные проекты и программы, в которых женщины представляют важную целевую группу.
The armed conflict ceased in Mozambique after the signature of the Peace Agreement in 1994. Подписание в 1994 году Соглашения об установлении мира положило конец вооруженному конфликту в Мозамбике.
There are a large number of women-headed households in Mozambique, the majority of which are extremely poor (page 51). В Мозамбике имеется большое число домохозяйств, возглавляемых женщинами, большинство которых являются крайне бедными (стр. 57).
The country's strategy now focuses on linking the national grid to the Cabora Bassa power station in neighbouring Mozambique. В настоящее время стратегия страны ориентирована на соединение национальной энергетической системы с электростанцией Кахора-Баса в соседнем Мозамбике.
Misappropriation of project equipment by office staff in Mozambique resulted in a loss of $15,000. Убытки в результате расхищения сотрудниками отделения в Мозамбике оборудования по проекту составили 15000 долл. США.
However, no decrease in HIV prevalence among young people has been observed in Mozambique, South Africa and Zambia. Однако в Замбии, Мозамбике и Южной Африке снижения заболеваемости ВИЧ среди молодежи зарегистрировано не было.
Several hundred Zimbabweans sought asylum in neighbouring Botswana, Mozambique and Zambia, but South Africa remained the main destination. Несколько сотен зимбабвийцев нашли убежище в соседних Ботсване, Замбии и Мозамбике, однако главным пунктом их назначения по-прежнему была Южная Африка.
The project is ongoing in Kenya, Mozambique, Zimbabwe and Ethiopia. В настоящее время этот проект осуществляется в Зимбабве, Кении, Мозамбике и Эфиопии.
Since 1998, 33 Municipalities have been created in Mozambique. С 1998 года в Мозамбике было создано 33 муниципалитета.
Three more facilities are planned for start-up in 2009, in Ghana, Mozambique and the United Republic of Tanzania. В 2009 году планируется открыть еще три таких предприятия - в Гане, Мозамбике и Объединенной Республике Танзания.
A similar project was launched in Mozambique in April 2007. В апреле 2007 года реализация аналогичных проектов началась в Мозамбике.
New agreements were signed for grants to support population and housing census activities in Burundi, Chad and Mozambique. Были подписаны новые соглашения о выделении субсидий для поддержки проведения переписи населения и домашних хозяйств в Бурунди, Чаде и Мозамбике.
Currently, the Global Programme is being implemented in the following priority countries: Burkina Faso, Ethiopia, Mongolia, Mozambique and Nicaragua. В настоящее время Глобальная программа осуществляется в следующих приоритетных странах: Буркина-Фасо, Эфиопии, Монголии, Мозамбике и Никарагуа.
This policy has been adopted in Ghana, Ethiopia, Kenya, Malawi and Mozambique. Такая политика принята в Гане, Кении, Малави, Мозамбике и Эфиопии.
In 2005, a review of the 2004 cost-sharing agreements was undertaken in Mozambique and Sudan. В 2005 году был проведен обзор соглашений о совместном несении расходов за 2004 год в Мозамбике и Судане.
Of note was the work in defining localities in Mozambique and the production of a 10-minute promotional video on South Africa. Особое внимание было уделено работе по уточнению названий населенных пунктов в Мозамбике и съемкам 10-минутного рекламного ролика в Южной Африке.
In Mozambique, Somalia and the Sudan, the increases resulted from the repatriation of refugee populations. В Мозамбике, Сомали и Судане рост этого показателя был вызван репатриацией беженцев.
In Mozambique, Nepal and Nigeria, important new national policies for accelerating girls' education were also developed. В Мозамбике, Непале и Нигерии были также разработаны новые национальные стратегии, позволяющие ускорить набор девочек в школы.
In Mozambique, SWAps have been established in the areas of health, education, water and sanitation, HIV/AIDS and agriculture. В Мозамбике ОСП были разработаны в области здравоохранения, образования, водоснабжения и санитарии, борьбы с ВИЧ/СПИДом и сельского хозяйства.
Mozambique has the largest operating hydroelectric power station in Africa and as yet unexploited hydropower resources. В Мозамбике расположена самая крупная в Африке функционирующая гидроэлектростанция, и он обладает еще не разработанными гидроэнергетическими ресурсами.
In Mozambique, work for the nationwide introduction is in full progress. В Мозамбике полным ходом идет работа по внедрению таких программ в масштабах всей страны.
Training courses for female trainers affiliated with the national microfinance association in Mozambique were also supported by the Government of Germany. Правительство Германии оказало также поддержку в организации учебных курсов для женщин-инструкторов, связанных с национальной ассоциацией микрофинансирования, в Мозамбике.
A similar project was launched in April 2007 in Mozambique. Аналогичный проект был развернут в апреле 2007 года в Мозамбике.
In Mozambique, UNCTAD assistance is carried out in cooperation with FAO, ITC, UNDP and UNIDO. В Мозамбике деятельность ЮНКТАД по оказанию содействия ведется в сотрудничестве с ФАО, МТЦ, ПРООН и ЮНИДО.
Inter-agency real-time evaluations have been conducted in Mozambique, Niger and Pakistan. Межучрежденческие оценки в режиме реального времени были проведены в Мозамбике, Нигере и Пакистане.