| She made such a difference in people's lives. | Она изменила столько жизней. |
| You have ruined so many lives. | Ты разрушил столько жизней. |
| There were lives at stake. | Речь шла о спасении жизней. |
| 3,027 lives I saved. | 3027 жизней я спас. |
| I have many lives. | У меня много жизней. |
| "Nine lives" by Paul Varjak. | "Девять жизней" автор |
| This mission concerns thousands of lives | Это задание имеет цену тысячи жизней |
| We saved a hundred lives. | Мы спасли сотню жизней. |
| Saving lots of lives? | Много жизней уже спас сегодня? |
| She would've saved lives. | Она могла спасти много жизней. |
| It'd save a lot of lives. | Это спасет множество жизней. |
| Every minute costs us lives. | Каждая минута стоит нам жизней. |
| Ready to save some lives? | Готов спасти пару жизней? |
| Certainly many advances, many lives saved. | Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней. |
| He also engineered an extrajudicial drug-suppression campaign that claimed 2,275 lives. | Также он провел внесудебную кампанию по запрету наркотиков, которая унесла 2275 жизней. |
| The other believes this is one of many lives. | Второе считает, что наша жизнь - одна в ряду жизней. |
| Each mine we clear saves lives. | Каждая обезвреженная нами мина - это несколько спасенных нами жизней. |
| However, in 2003, it claimed nearly 3 million lives. | Мы обязались к 2015 году приостановить и обратить вспять эпидемию СПИДа. Однако в 2003 году он унес почти 3 миллиона жизней. |
| This man saved countless lives, British and foreign, by recruiting that asset. | Спас множество жизней, завербовав нового человека. |
| You will be responsible for saving 100 lives all by yourself. | И вы лично спасёте сотни жизней. |
| Because she's a life-ruiner. She ruins people's lives. | Потому что она - разрушитель жизней. |
| On him, and the unforgiving race which had claimed so many mens' lives... Death Circus. | О нём, и гонках, которые забрали так много человеческих жизней... |
| Infinite lives let you enjoy the game. Quick save & load help you challenge difficult levels. | Неограниченное количество жизней позволит вам полностью насладиться игрой. |
| Punitive actions were applied in infinite waves, taking thousands of lives. | Непрерывными волнами накатывались карательные акции, уносившие тысячи человеческих жизней. |
| (Clears throat) What a waste of lives... and opportunities. | Что за пустая трата жизней... и возможностей. |