Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Жизней

Примеры в контексте "Lives - Жизней"

Примеры: Lives - Жизней
We have to take the same number of lives they took from us. Мы должны забрать столько же жизней, сколько они забрали у нас.
You probably saved more lives than you took. Вероятно, ты спас больше жизней, чем отнял.
No telling how many lives you saved. Не сосчитать, сколько жизней ты спас.
There could be thousands of lives at stake. На кону могут быть тысячи жизней.
It will eventually help save thousands of lives. В конечном итоге, она поможет спасти тысячи жизней.
I would give ten of my lives for the sake of one yours. Я отдал бы десяток своих жизней, ради одной вашей.
Saving lives can get pretty gnarly sometimes. Спасение жизней может иногда вылезать боком.
Of all those lives, which one... Из всех тех жизней, которая...
In nine lives I've been a little of everything. За свои девять жизней кем я только не побывала.
If people come today, so many lives and future lives will be saved. Если люди сегодня придут, столько жизней и будущих жизней будут спасены.
And in doing so, they'll save a million lives - at least a million lives a year. A million lives. Посредством этого, они спасут миллионы жизней - по крайней мере, 1 миллион жизней в год. 1 миллион жизней.
It has also resulted in the loss of millions of lives through abortion, lives of individuals whose unique contributions are forever denied to humankind. Кроме того, это приводит к потере миллионов жизней в результате абортов - жизней людей, чей уникальный вклад в историю человечества безвозвратно утрачен.
Think how many lives you've saved, how many more lives you will save. Подумайте, сколько жизней вы спасли, сколько еще жизней вы спасете.
Another reason to implement lives is that the ability to earn extra lives provide an additional reward incentive for the player. Ещё одним аргументом за введение жизней является то, что зарабатывание дополнительных жизней по ходу игры является дополнительным стимулом для игрока.
The HIV/AIDS epidemic claimed an estimated 3 million lives in 2003. По некоторым оценкам, в 2003 году эпидемия ВИЧ/СПИДа унесла около трех миллионов человеческих жизней.
You can tell politicians that these cuts lives. Вы можете сказать политикам, что это сокращение может стоить людям жизней.
These advances will save many lives. Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней.
Officer Russell did his duty protecting lives. Офицер Рассел выполнял свой долг по защите жизней граждан.
Fuller knowledge of intellectual property rights can lead to lives being saved. Более полное знание прав интеллектуальной собственности может привести к тому, что будет спасено больше человеческих жизней.
Agricultural practices must be sustainable and sound in order to protect lives. Следует использовать рациональные и разумные методы ведения сельского хозяйства в целях спасения жизней людей.
Ensuring that energy services are restored as soon as possible contributes to containing the impact of disasters, and to saving lives. Обеспечение скорейшего восстановления энергетических служб способствует минимизации последствий стихийных бедствий и спасению человеческих жизней.
It is estimated that this system will contribute to saving about 1,000 lives every year for the next 100 years. Предполагается, что эта система будет способствовать спасению почти 1000 человеческих жизней в год на протяжении следующих 100 лет.
You chose to put the lives of strangers ahead of the lives of your crew. Вы поставили жизни незнакомых людей выше жизней своего экипажа.
More is currently at stake in terms of lives saved or lives lost in Africa than on any other continent. В настоящее время очень многое поставлено на карту с точки зрения спасенных или потерянных жизней, причем в Африке это ощущается более остро, чем на любом другом континенте.
The Muskoka Initiative will save millions of lives and make a significant, tangible difference in the lives of the world's most vulnerable people. Маскокская инициатива позволит спасти миллионы жизней и внести важные, ощутимые изменения в жизнь наиболее уязвимых групп населения в мире.