Spider-Man has three extra lives and three continues. |
У Человека-паука есть три жизней, и запас паутины. |
Traumatic memories from these past lives are said to be the cause of many present-day physical and mental ailments. |
Болезненные воспоминания от этих прошлых жизней являются, согласно саентологии, причинами большого количества физических и психических недугов. |
I could have your lives in a second. |
Я мог бы лишить вас жизней за секунду. |
Thousands of lives depend on the decisions we make tomorrow. |
От решений, которые мы примем завтра, зависят тысячи жизней. |
Saved a lot of lives that day. |
Спасли множество жизней в тот день. |
We could end this war right now, boy, save thousands of lives. |
Мы можем закончить эту войну прямо сейчас, парень, спасти тысячи жизней. |
Rising above from the ashes of your lives, and so on. |
Возрождение из пепла ваших жизней, и тому подобное. |
I have ended countless more lives than I have saved. |
Я оборвал намного больше жизней, чем спас. |
Knocking bits is way more important than saving lives. |
Скрипеть кроватью куда важнее, чем спасение жизней. |
"Dangerous talk costs lives", I suppose. |
"Опасные разговоры стоят жизней", я полагаю. |
In nearly every case, the response to the attacks was brutal, inept, and costly in terms of civilian lives lost. |
Практически в каждом случае, ответ на атаки был жестоким, неумелым и дорогостоящим, с точки зрения потерянных гражданских жизней. |
The game also introduced the idea of giving the player a number of "lives". |
В этой игре также вводится идея предоставить игроку некоторое количество «жизней». |
It has taken 50 years for these women's ruined lives to become a human rights issue. |
Для этих разрушенных женских жизней понадобилось 50 лет, чтобы их проблема была замечена. |
In addition to saving millions of lives and reducing terrible suffering, such access could bring substantial economic benefits. |
Помимо спасения миллионов жизней и уменьшения ужасных страданий такой доступ может дать существенные экономические выгоды. |
Delays can lead to the further deterioration of a situation and can cost lives. |
Задержки способны вести к дальнейшему обострению ситуации и могут стоить жизней людей. |
If we were handling this, fewer lives would be in jeopardy. |
Если бы мы справились с этим, меньше жизней было бы в опасности. |
He's taken too many lives already. |
Он забрал уже слишком много жизней. |
If we find that beast, you will save so many lives. |
Если мы найдем чудовище, ты спасешь очень много жизней. |
You and I know something that many lives and many more dollars have been spent to keep secret. |
Мы с вами знаем, что так много жизней и еще больше долларов было потрачено для сохранения секрета. |
You and I know something that many lives and many more dollars have been spent to keep secret. |
Нам с вами известна некая тайна, и на сохранение ее уже потрачено много жизней и еще больше долларов. |
Your quick thinking saved a lot of lives, Dr. Bishop. |
Ваш быстрый ум спас много жизней, доктор Бишоп. |
There are multiple lives at stake now. |
Теперь на кону уже несколько жизней. |
I'd say your 9 lives were up, Shaun. |
Я бы сказал, что твои девять жизней кончились, Шон. |
Your work has such a positive effect on so many people's lives. |
Твоя работа несет серьезный положительный эффект для стольких людских жизней. |
You are using up your nine lives very quickly. |
Ты быстро потратишь свои девять жизней. |