Yes - as a means of saving lives. |
Да - как средство спасения жизней. |
What your proposing, Mr. Fox, risks many lives. |
Ваше предложение, мистер Фокс, ставит на кон много жизней. |
Handwashing with soap is one of the most cost-effective ways of saving children's lives. |
Мытьё рук с мылом - один из самых выгодных способов спасения детских жизней. |
We were looking for ways to save as many lives as possible. |
Мы искали способ спасти как можно больше жизней. |
Allow yourself to be fascinated, because there are so many lives to save. |
Позвольте себе увлечься ею, потому что так много жизней можно спасти. |
Turns out they have nine lives. |
Оказалось, что у них девять жизней. |
And claims 12 million more lives. |
И отняла ещё 12 миллионов жизней. |
It's a holiday from their grey little lives. |
Праздник для их серых маленьких жизней. |
I've... I've lived many lives, Alex. |
Я прожил много жизней, Алекс. |
You've been chasing vampires every day of your eight lives. |
Ты преследовала вампиров каждый день, все свои восемь жизней. |
A memorial to one of the many lives of Bonnie Bennett. |
Мемориал одной из многих жизней Бонни Беннетт. |
You know, a never-ending parade of stuff to distract themselves from their miserable lives. |
Нескончаемый поток историй, чтобы они отвлеклись от своих жалких жизней. |
They've lost hundreds and thousands of lives. |
Они потеряли сотни и тысячи жизней. |
He cost us three lives already. |
Он нам уже стоил трёх жизней. |
I can't risk putting any more lives in danger. |
Я не могу рисковать, подвергая еще больше жизней опасности. |
Don't lose a thousand lives just to save one. |
Нельзя терять тысячу жизней ради одной. |
Hundreds of lives were saved by the false information you spread. |
Сотни жизней было спасено благодаря твоей ложной информации. |
But this action... saving lives... it is a pure good. |
Но вот это... спасение жизней... это чистейшее добро. |
You may have saved lives tonight. |
Вероятно, сегодня ты спас много жизней. |
The war took the lives of more than 50 million people. |
Война унесла более 50 миллионов жизней. |
He saved the many lives of our people. |
Он спас много жизней нашего народа. |
You have had dozens of lives before now. |
У вас была дюжина жизней до этого. |
There are side bets indicating that hundreds of lives are at risk. |
Дополнительные ставки показывают, что сотни жизней под угрозой. |
I made a really bad deal for seven extra lives. |
Я заключила чертовски плохую сделку за семь дополнительных жизней. |
You know how many lives Marshall's destroyed. |
Ты знаешь, сколько жизней разрушил Маршалл. |