Used up seven lives already. |
Он уже израсходовал 7 жизней. |
It would ruin a lot of lives. |
Было бы разрушить много жизней. |
It has the potential to extend millions of lives. |
Оно может спасти миллионы жизней. |
So many broken lives. |
Так много сломанных жизней. |
He saved 800 lives. |
Он спас 800 жизней. |
How many lives did that affect? |
Сколько жизней это затронуло? |
Nine lives, baby. |
У меня же девять жизней. |
Cat has nine lives. |
У кошек девять жизней. |
I've got nine lives, me. |
У меня же девять жизней. |
Thousands of lives are ruined because of you. |
Ты разрушил тысячи жизней. |
We would lose thousands of lives. |
Мы потеряем тысячи жизней. |
The lady's got nine lives. |
У нее 9 жизней. |
We could be saving millions of lives. |
Мы можем спасти миллионы жизней. |
A cat has nine lives. |
У кошки девять жизней. |
I've lived too many lives. |
Я прожила так много жизней. |
The cat with nine lives. |
Кошка, у которой 9 жизней. |
I may not have nine lives |
Не девять жизней у собак |
You're a double destroyer of lives. |
Вы дважды разрушитель жизней. |
Who knows how many lives... |
Кто знает, сколько жизней... |
I lived seven lives at once. |
Я жила семь жизней одновременно. |
One life for many lives. |
Одна жизнь ради спасения многих жизней. |
Tens of thousands of lives were lost. |
Десятки тысяч жизней оборваны. |
You may have saved a lot of lives. |
Ты спасла много жизней. |
Over 15,000 lives lost. |
Более 15000 загубленных жизней. |
She messed up so many lives. |
Она испортила столько жизней. |