| A library of over 200 children's books focusing on children of all races was shipped. | Туда же была направлена библиотека, содержащая более 200 экземпляров детских книг, в которых рассказывается о детях-представителях всех рас. |
| The library successfully reorganized its electronic resources into a searchable online A-Z list, and with the assistance of colleagues in Chambers developed a new database of case law on terrorism. | Библиотека успешно реорганизовала свои электронные ресурсы, превратив их в онлайновый перечень от А до Я с возможностью поиска, и при помощи коллег из камер разработала новую базу данных, включающую прецеденты по терроризму. |
| As called for under the LEP, criminal establishments should have a library for common use, with educational, recreation and didactic books. | Как требует Закон об исполнении уголовных наказаний, в местах лишения свободы должна иметься библиотека общего пользования, содержащая учебники, а также развлекательную и дидактическую литературу. |
| And know that the library is pitched in a larger battle between good and evil. | Я знаю, что тебе больше двух тысяч лет. А ещё знаю, что библиотека вносит свой вклад в битву добра со злом. |
| An expanded library of self-study online courses offering more than 5,000 topics is now offered via the Internet, providing learning opportunities at home, in the office, or anywhere staff have Internet access. | В настоящее время в Интернете размещена расширенная библиотека по самостоятельному изучению в онлайновом режиме курсов, включающих более 5000 тематических вопросов, которая представляет возможность для организации учебы дома, на рабочем месте или в любом другом месте, где сотрудники могут иметь доступ в Интернет. |
| Rooms have lovely extra touches including bathrobes, a flat-screen TV, toiletries, a free CD library and a turndown gift. | При заезде предлагается приветственный напиток. В номерах имеются прекрасные дополнительные удобства, включая халаты, телевизор с плоским экраном, туалетно-косметические принадлежности, бесплатная библиотека компакт-дисков. |
| TermWare is distributed not as standalone executable but as Java library which provide functionality to build and evaluate so-called 'Term Systems'. | ТёгмШагё поставляется не как стандартное приложение, но как Java библиотека, предоставляющая программисту строить и выполнять термальные системы. Что такое термальная система с точки зрения логики мы описали выше. |
| Its library was similar to Ultra's but the company also published games that were not released in North America, notably Road Fighter, Parodius and Crackout. | Библиотека издаваемых ей игр была сходна с библиотекой Ultra Games, но компания также издавала игры, не выходившие в США - в частности, Parodius и Pop'n Twinbee. |
| In addition to bequests and continuing donations, the library received consistent deposits by the Crown Agency and has become a primary research collection for British Empire and international history. | Помимо завещаний и дарений, библиотека постоянно получала на хранение филателистические материалы от «Агентства короны» и стала местом прописки для ведущей исследовательской коллекции по истории почты и филателии Британской империи и остального мира. |
| In a surviving letter to her aunt from 3 February 1803, a young Lister explains My library is my greatest pleasure... | В сохранившемся письме к тетке от З февраля 1803 года Анна пишет: Главное наслаждение для меня - моя библиотека... Греческая история доставляет мне большое удовольствие. |
| The NMMH was established in 1916, two years after a military-historical commission, consisting of an archive, exhibition and library, was founded. | Национальный музей военной истории был создан в 1916 году, спустя два года была создана Военно-историческая комиссия музея, в которую вошел архив, выставки и библиотека. |
| The club's library was at the back of the building, in what was once the picture gallery of Sir William Cuthbert Quilter. | Библиотека клуба располагалась в задней части того здания, и в ней однажды прошла выставка картин из коллекции Уильяма Куилтера (англ. William Quilter). |
| The library was seriously damaged by the Herulian invasion of 267 and repaired by the prefect Herculius in AD 407-412. | Во время захвата Афин герулами в 267 году н. э. библиотека была серьёзно повреждена, но позже была восстановлена римским префектом Геркулием в 407-412 гг. |
| The library publishes a quarterly journal, the Philatelic Literature Review, which includes book reviews and other relevant content. | Библиотека издаёт ежеквартальный журнал «Philatelic Literature Review» («Обзор филателистической литературы»), где печатаются обзоры книг и другие соответствующие материалы. |
| Developer (List views, I/ O library) | Разработчик (представление файловой системы списком, библиотека ввода- вывода) |
| Loki is the name of a C++ software library written by Andrei Alexandrescu as part of his book Modern C++ Design. | Loki - библиотека для языка программирования C++, написанная Андреем Александреску как часть книги «Современное проектирование на С++: Обобщенное программирование и прикладные шаблоны проектирования». |
| A library written in one programming language may be used in another language if language bindings are written. | Любая библиотека, написанная на одном языке программирования, может использоваться и на другом, если реализована т. н. привязка этой библиотеки к новому языку. |
| During the blockade, the British captain captured several French ships, one of which carried the personal library of General Donzelot. | Британцы, пользуясь слабостью французского флота, захватывали французские торговые суда вокруг острова Корфу, на одном из которых в их руки попала личная библиотека генерала Донзело. |
| The project output contains a virtual library with three sub-libraries giving access to user-controlled experiments visualizing statistical methods and another sub-repository with interactive elements visualizing official data. | В рамках этого проекта создана виртуальная библиотека с тремя подотделами, обеспечивающими доступ к контролируемым пользователем экспериментам по визуализации статистических методов, и еще один архив, содержащий интерактивные элементы, обеспечивающие визуализацию официальных данных. |
| In February 2007, Princeton became the 12th major library system to join Google's ambitious project to scan the world's great literary works and make them searchable over the Web. | В феврале 2007 года, библиотека Принстонского университета стала двенадцатым ведущим библиотечным комплексом, присоединившимся к амбициозному проекту компании «Google», цель которого сделать доступными для пользователей сети Интернет величайшие шедевры мировой литературы путём их сканирования и выгрузки в Интернет. |
| Although his library of several thousand volumes was auctioned off, raising over $3,000 to be put towards a monument, none was ever commissioned. | Его обширная библиотека из более чем нескольких тысяч книг была распродана, а на вырученные деньги, 3000 долларов США, планировалось поставить памятник, который так и не был сооружён. |
| The library is noted as being one of two in the world (the Mafra palace library being the other) whose books are protected from insects by the presence of a colony of bats within the library. | Библиотека известна как одна из двух в мире (вторая - библиотека дворца Мафра), чьи книги защищают от насекомых колонии летучих мышей. |
| Serving the general educational needs of the local population are two public library districts, the Spokane Public Library (within city limits) and the Spokane County Library District. | Две общественные библиотеки обслуживают обще-образовательные потребности местного населения - Споканская Общественная Библиотека (находится в черте города) и Библиотека округа Спокан. |
| From 1963 to 1984, the library was known as the "Fundamental Library". | В 1963-1984 годах Центральная Научная Библиотека НАНА называется Основная Библиотека. |
| Often, this POSIX-specified functionality will be regarded as part of the library; the basic C library may be identified as the ANSI or ISO C library. | Зачастую, такая POSIX-специфичная функциональность рассматривается как часть библиотеки; библиотека Си соответственно может быть идентифицирована как библиотека Си, удовлетворяющая стандартам ANSI или ISO. |