Английский - русский
Перевод слова Library
Вариант перевода Библиотека

Примеры в контексте "Library - Библиотека"

Примеры: Library - Библиотека
During the period under review, the library continued to handle requests from staff members and external users for information and documents. В течение рассматриваемого периода библиотека получала запросы на предоставление информации и документов как от сотрудников, так и от внешних пользователей.
Preparations for the adaptation of its House of Culture continued because its library had been destroyed in the 2000 rioting. Продолжалась подготовка к ремонту его дома культуры, библиотека которого была разрушена в ходе беспорядков 2000 года.
The library was also able to acquire a more comprehensive collection of national case-law and law journals. Библиотека также смогла расширить свою коллекцию национальных прецедентов и правовых журналов.
During the past year the library has expanded its activities and improved service to readers through the introduction of a number of offline legal databases. За последний год библиотека расширила свою деятельность и улучшила обслуживание читателей благодаря открытию доступа к ряду юридических баз данных.
The online legal library improved the dissemination of national legislation to Governments and the general public. Онлайновая библиотека юридической литературы способствовала распространению национального законодательства среди правительств и широкой общественности.
Under the platform, an online library for education and disaster risk reduction is currently being developed. В настоящее время в рамках этой платформы создается онлайновая библиотека по вопросам образования и уменьшения опасности бедствий.
The library of the medical college in Sulaymaniyah has been refurbished. Отремонтирована библиотека медицинского колледжа в Сулеймании.
Virtually all towns with over 20,000 inhabitants possess a town library. Практически во всех городах с населением более 20000 жителей имеется муниципальная библиотека.
The library issues a weekly bibliography containing a list of new acquisitions and a summary of the periodicals received recently. Библиотека еженедельно распространяет библиографию, включающую перечень новых поступлений, а также краткий список недавно полученных периодических изданий.
Administratively, the library is under the direct supervision of the Deputy Registrar. В административном плане библиотека непосредственно подчиняется заместителю Секретаря.
The library has no operating funds and functions on voluntary contributions. Библиотека не имеет своего бюджета и функционирует за счет добровольных взносов.
The library, housing 27,000 titles, was moved from Beli Manastir following the Serbian aggression. Эта библиотека, вмещающая 27000 томов, была эвакуирована из Бели-Манастир после сербской агрессии.
In Rijeka the Democratic Union of Hungarians in Croatia has recently opened a library with approximately 1,000 books donated by the Republic of Hungary. В Риеке Демократическим союзом венгров в Хорватии недавно открыта библиотека из примерно 1000 книг, принесенных в дар Венгерской Республикой.
Hence, in almost every city or town there is at least one public library. Таким образом, почти в каждом городе или поселке имеется по меньшей мере одна публичная библиотека.
The legal library was reorganized in 1998 as a separate unit of the Judicial and Legal Services Division, reporting directly to the Deputy Registrar. В 1998 году юридическая библиотека была реорганизована в отдельное подразделение Отдела судебного и юридического обслуживания, подчиняющееся непосредственно заместителю Секретаря.
An officer shouted to a colleague that "this guy says some biblical library is on fire". Один из сотрудников крикнул своему коллеге: "Этот парень утверждает, что горит какая-то библейская (!) библиотека".
This library is also a resource centre for research on legal literacy and socio economic issues. Эта библиотека также служит центром информационных материалов для исследований в области правовой грамотности населения и социально-экономической проблематики.
It provides a wide variety of facilities such as library, beauty salon, cafeteria and computer rooms. Он предоставляет многочисленные услуги: в нем есть библиотека, косметический салон, кафетерий и помещения для работы на компьютерах.
The library subscribes to the major international/national law journals. Библиотека является подписчиком основных международных и национальных правовых журналов.
The library continued to make available to its users information, documentation, internet facilities and inter-library loans as required. Библиотека продолжала предоставлять своим пользователям информацию, документацию, доступ к Интернету и книги из других библиотек по запросам.
This was the fifth library to be opened in the last two years. Эта библиотека станет пятой из открывшихся за последние два года.
Moreover, a library has been set up with the support of OHCHR. Кроме того, при поддержке УВКПЧ была создана библиотека.
Costly modernization efforts have been undertaken by each library acting alone. Каждая библиотека самостоятельно предпринимала сопряженные со значительными расходами усилия в области модернизации.
The national library, containing 12 million volumes, welcomed 350,000 readers in 1994. Национальная библиотека Франции, фонды которой насчитывают 12 млн. томов, в 1994 году посетили 350000 читателей.
A strategy paper was produced in cooperation with other United Nations libraries, focusing on increased outreach and promotion of library services to clients. В сотрудничестве с другими библиотеками Организации Объединенных Наций был подготовлен документ с изложением стратегии, в котором основное внимание уделяется расширению сферы охвата и пропаганде библиотечных услуг среди пользователей . Библиотека будет расширять услуги, оказываемые депозитарным библиотекам.