Английский - русский
Перевод слова Library
Вариант перевода Библиотека

Примеры в контексте "Library - Библиотека"

Примеры: Library - Библиотека
Around that time, the mill built its own theater (today the Nogin Cultural Center) and a library. В это же время был построен собственный театр (ныне - Дом культуры им. В.П.Ногина), открыта библиотека.
Once the software has been installed, the library will be entered automatically every time you re-insert the CD-ROM if autorun is enabled. Как только ПО установлено, библиотека будет открываться автоматически каждый раз, когда вы вставляете CD-ROM, если, конечно, разрешена процедура автозапуска.
The two separate lounges adjoining the lobby offer an ideal space in which to relax or work. Both rooms have comfortable armchairs, a library and computers. В двух отдельных гостиных, которые находятся рядом с вестибюлем, есть библиотека и компьютер, предназначенные для Вашего отдыха и работы.
Excellent knowledge of C++ (templates, exceptions, standard library, bughunting), over 10 years programming experience. Отличное знание C++ (шаблоны, исключения, стандартная библиотека, поиск и исправление ошибок).
The library has the most complete collection of Slavic writing, archives of outstanding world and Ukrainian scientists and cultural persons. Библиотека имеет полнейшее на Украине собрание памятников славянской письменности и рукописных книг, автографы и личные архивы видных деятелей украинской и мировой науки и культуры.
The library was located on B'nai Brith street, between the Meah Shearim neighborhood and the Russian Compound. Библиотека была расположена на улице Бней-Брит, между районом «Меа Шеарим» и Русским подворьем.
Between 1925 and 1990, the library was named after Aleksandr Myasnikyan. С 1925 по 1990 гг. библиотека носила имя государственного деятеля Александра Мясникяна.
The library is located in downtown Delegación Cuauhtémoc at the Buenavista train station where the metro, suburban train, and metrobus meet. Библиотека расположена в центре города delegación Куаутемок у железнодорожного вокзала Буэнависта, где расположен узел метро, пригородного поезда и метробуса.
The large stylish lounge includes an English and Norwegian library, while the rooftop outlook offers spectacular views over the harbor. В большом стильном лаунже находится библиотека с книгами на английском и норвежском языках. С верхнего этажа отеля открывается изумительный вид на гавань.
The library was inaugurated in 1944 by Emperor Haile Selassie and began service with books donated by the emperor. Национальная библиотека была основана в 1944 году императором Эфиопии Хайле Селассие и начала обслуживать население на основе подаренных им книг.
On 7 October 1997, the library was named after Sarkis and Mary Izmirlian (the parents of the Swiss-Armenian benefactor Dikran Izmirlian). 7 октября 1997 библиотека была названа именем Саркиса и Мари Измирлян (родители швейцарского донора армянского происхождения Дикрана Измирляна).
On the first floor of the monastery from Sobornaya street got accommodated office, library, conversation room and two catechism classes. На первом этаже монастыря от улицы Соборной разместилась канцелярия, библиотека, комната для бесед и два катехетические класса.
The hotel, library and the Museum of Regional Studies were situated in the indigene's House. Дом туземца выполнял функции не только гостиницы. Здесь находились также библиотека, краеведческий музей.
The library loaded graphic drivers ( .BGI) and vector fonts ( .CHR) from disk in order to provide device independent graphics support. Библиотека загружает графические драйверы ( .BGI) и векторные шрифты ( .CHR) с диска для обеспечения устройство-независимой поддержки графики.
Typically, the API is implemented as a dynamically linked library. В некотором роде, аналогом модуля может считаться динамически подключаемая библиотека.
Ten years later, the Bet Midrash Abrabanel library, as it was then known, moved to Ethiopia Street. Десять лет спустя, библиотека, которую к тому времени переименовали в «Мидраш Абарбанель», переехала на улицу Эфиопия (ивр.).
The ground level of the memorial houses a library and a museum documenting Chiang Kai-shek's life and career, with exhibits detailing Taiwan's history and development. В самой нижней части здания имеются библиотека и музей, посвящённый жизни Чан Кайши, а также экспонаты, связанные с историей и развитием Тайваня.
Metakit is an embedded database library with a small footprint. MetaKit - встраиваемая библиотека поддержки баз данных, имеющая малые размеры.
It had an important library with 32,000 volumes that got completely burned by a fire in 1932. При монастыре была обширная библиотека, которая насчитывала около 32000 книг, но она погибла при пожаре в 1932 году.
Museum include six collections: prehistoric, historic, natural historical, library, archival and military regalia. Музей включал в себя шесть отделений: доисторического исторического естественно-исторического исторического архива и отделения войсковых регалий историческая библиотека.
The library accommodates around 7,000 books and 100 periodicals, including the works of Ersoy and books written about him. Музейная библиотека содержит около 7 тысяч книг и 70 периодических изданий, среди них есть труды самого Эрсоя, а также книги о нём.
The library of the National Archives specialises on archiving, document diplomacy, heraldry and sigillography. Библиотека Национального архива является научно-специализированной общегосударственной библиотекой по архивному делу, дипломатике, геральдике и сфрагистике.
The library was finished in 1773, consisting of a 43-meter-long vaulted hall on the Colegio's second floor. Библиотека была достроена в 1773 году и состояла из 43-метрового сводчатого зала на втором этаже Коллегии.
In addition, a 3,000-book library was allowed (much of which was provided by the Red Cross), and films were shown occasionally. Действовала библиотека, состоящая из З тысяч томов (большинство книг предоставил Красный Крест), время от времени показывались фильмы.
On way to digitalization automation system has already been introduced at the library of the Begum Rokeya Documentation Centre. В процессе перехода к использованию цифрового формата библиотека Информационного центра имени Бегум Рокейя была оснащена автоматизированной системой.