Английский - русский
Перевод слова Library
Вариант перевода Библиотека

Примеры в контексте "Library - Библиотека"

Примеры: Library - Библиотека
Upon opening, the library was staffed entirely with volunteers. До недавнего времени библиотека наполнялась за счёт посетителей.
H323Plus - a library for the development of H. applications. OpenH323 - библиотека для разработки приложений с поддержкой протокола H..
There is a well-organised library room at the club house. К клубному залу примыкает прекрасно укомплектованная библиотека.
During World War II, the library suffered again from plunder and fire. В годы Второй мировой войны здание - как и хранившаяся в нём библиотека - сильно пострадало от бомбардировок и пожаров.
Originally known as the Magliabechiana, the library was opened to the public in 1747. Первоначально известная как Библиотека Мальябеки (Малиабечи), она была открыта общественности в 1747 году.
The Sahitya Bhavan is the library in the Kalakshetra, which has a huge collection of rare books and manuscripts. Сахитья Бхаван - библиотека в Калакшетре, которая имеет огромную коллекцию редких книг и рукописей и служит хранилищем литературы региона.
To its left was a library and a reading room. Слева от неё находилась библиотека, ещё левее - читальный зал.
The VTBL consists of a structure of function pointers that the system library can use to communicate with the server or client. Эти таблицы содержат указатели на функции, которые системная библиотека может использовать для взаимодействия с сервером или клиентом.
This is the library, which you will keep well-dusted. Это библиотека, которую надо будет держать приемлемо пыльной.
It's in library is about how we consume media in a digital age. Это Сиэтл. Эта библиотека отражает то, как мы потребляем информацию в цифровую эпоху.
The Kigali library, where a librarian has also been recruited recently, should have comparable services in the near future. Библиотека в Кигали, в которую также недавно был взят библиотекарь, должна вскоре начать пользоваться аналогичными услугами.
The Centre for Historical Research has its own library with 87,000 books and is very active. В Центре исторических исследований имеется собственная библиотека объемом в 87000 томов, которые пользуются большим спросом.
The Alexandrian library subsequently played a unique role in the post-Pharaonic period. Впоследствии, после периода царствования фараонов, уникальную роль продолжала играть Александрийская библиотека.
From its establishment, KVINFO's library has systematically purchased male research publications. Со времени своего создания библиотека Центра систематически приобретала и публикации, посвященные исследованиям мужской проблематики.
The library serves as a powerful source of information to support the lessons-learned requirement of the Unit. Эта библиотека выступает в качестве источника обширной информации Группы, способствующей выполнению требований по применению накопленного опыта.
For this purpose, the library of Institution of Sentenced Women makes available the necessary laws and by-laws. В этих целях библиотека Ведомства по делам приговоренных-женщин предоставляет в распоряжение последних тексты необходимых законов и подзаконных актов.
that's the 130-foot diameter library, Это библиотека в 40 метров в диаметре.
The digital library hence serves as an effective awareness raising and educational tool to promote the CEDAW. Таким образом, цифровая библиотека является эффективным средством повышения осведомленности и распространения информации о Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
All the units of the library are included in the card index. В 2002-03 гг. библиотека была отремонтирована с целью улучшения условий ее содержания и использования.
On April 17, 1966, the library opened its doors. Ровно 90 лет назад, 1 декабря 1926 года, библиотека открыла двери своим первым читателям.
The Centre's documentation/reference library continued to receive publications from within and outside the African region. Существующая в Центре информационно-справочная библиотека продолжала получать публикации как из стран африканского региона, так и из стран, находящихся за его пределами.
The Ostrovsky universal scientific library in Khmelnytskyy province publishes an annual list of the ethnic minorities of Khmelnytskyy. Хмельницкая областная универсальная научная библиотека им. Н. Островского ежегодно издает справочно-информационный бюллетень "Национальные меньшинства Хмельнитчины".
The National Library of Belarus is the modern library which fulfills the duties of an informational, social, cultural and political center at once. Государственное учреждение «Национальная библиотека Беларуси» - современная библиотека, сочетающая функции информационного, социокультурного и социополитического центра.
Saint Sava College library was opened in 1859 when 1000 French volumes were archived. Библиотека уходит своими корнями в библиотеку колледжа Святого Саввы, которая была открыта в 1859 году, когда 1000 книг на французском языке были помещены в архив.
On August, 23-27, 2009 the World library and information congress will take place In Milan (Italy): 75th General conference and IFLA council. 25 августа т.г. Национальная академическая библиотека РК приняла участие во встрече в режиме он-лайн через веб-чат с участником международной конференции ИФЛА в Милане Эриком Кессе, консультантом по вопросам сохранения и оцифровки коллекций (в прошлом директором Центра по оцифровке библиотечных ресурсов Университета штата Флорида, США).