Английский - русский
Перевод слова Library
Вариант перевода Библиотека

Примеры в контексте "Library - Библиотека"

Примеры: Library - Библиотека
The Audiovisual Library was established in 1997 to enhance the dissemination and wider appreciation of international law through teaching by providing tapes to academic or Government institutions, particularly in developing countries, to assist them in incorporating international law into course curricula. Библиотека аудиовизуальных материалов была создана в 1997 году в целях обеспечения более широкого распространения материалов и осознания значения международного права путем обучения, предусматривающего предоставление учебным заведениям или государственным учреждениям, особенно в развивающихся странах, пленок, чтобы они могли включить курс международного права в свои учебные программы.
The Library plans to catalogue the United Nations system's Internet sites, providing access through UNBIS, and is creating on-line access to the image files of United Nations maps. Библиотека планирует, обеспечивая доступ через ЮНБИС, каталогизировать страницы системы Организации Объединенных Наций в Интернете и работает над созданием интерактивного доступа к файлам изображений, содержащим карты Организации Объединенных Наций.
The Library would make it possible to assist States, and, in particular, developing States and their institutions of higher learning in incorporating courses on international law into their curricula and would provide training opportunities for government officials dealing with questions of international law. Эта библиотека позволит оказать помощь государствам, и в частности развивающимся государствам и их высшим учебным заведениям, с тем чтобы они включили курсы международного права в свои программы обучения, а также предоставит возможность обеспечить профессиональную подготовку государственных служащих, занимающихся вопросами международного права.
The GEIC Library houses materials on the activities of corporations, NGOs and local governments: information on the environmental protection activities of about 1,100 organizations, some 3,500 books and reports, and about 400 environmental videos. Библиотека ГЦЭИ содержит материалы о мероприятиях корпораций, НПО и местных органов правительств: информацию о мероприятиях по защите окружающей среды с участием порядка 1100 организаций, приблизительно 3500 книг и докладов и около 400 видеофильмов по вопросам охраны окружающей среды.
The Library has also shifted its focus from United Nations print materials to United Nations digital information and has started to prepare a new environment to provide the stakeholders of the Organization and the general public with both digitized and born-digital United Nations information. Библиотека также переместила акцент с печатных материалов Организации Объединенных Наций на цифровую информацию и начала подготовку фундамента для предоставления заинтересованным сторонам Организации и широкой общественности как оцифрованной, так и изначально цифровой информации об Организации Объединенных Наций.
The Library also serves as the secretariat of the Steering Committee for the Modernization and Integrated Management of United Nations Libraries, which enables United Nations libraries to work together on issues such as common indexing policies and digitization operations. Кроме того, Библиотека выполняет функции секретариата Руководящего комитета по модернизации библиотек Организации Объединенных Наций и комплексному управлению ими, что позволяет библиотекам Организации Объединенных Наций совместно работать над такими вопросами, как общая политика составления указателей и оцифровка документов.
The Library helps 55 United Nations entities to "deliver as one" by serving as the coordinating secretariat for the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium, which facilitates subscriptions to a constantly growing list of electronic resources for its members in 47 countries. Библиотека помогает 55 структурам Организации Объединенных Наций функционировать по принципу «единства действий», выполняя обязанности координационного секретариата Консорциума по закупке электронной информации для системы Организации Объединенных Наций, который помогает своим членам в 47 странах отбирать наименования из постоянно растущего перечня электронных ресурсов.
The United Nations Audio-visual Library of International Law had become a major resource for international law training and research, giving the United Nations the unprecedented capacity to provide high-quality international law training on virtually every subject of international law to an unlimited number of users around the world. Библиотека аудиовизуальных материалов Организации Объединенных Наций по международному праву стала важным ресурсом для подготовки и научно-исследовательской работы в области международного права, предоставляя Организации беспрецедентную возможность обеспечивать высококачественную подготовку неограниченного числа пользователей в странах всего мира практически по всем вопросам международного права.
United Nations Audio-visual Library of International Law, aimed at enhancing the teaching, study, dissemination and wider appreciation of international law, particularly in developing countries, by making available free of charge on the Internet: Аудиовизуальная библиотека Организации Объединенных Наций по международному праву предназначена для расширения преподавания, изучения, распространения и более широкого признания международного права, особенно в развивающихся странах, путем безвозмездного предоставления на Интернете следующего:
In 1986, the Library of Congress requested his personal papers noting that his writings "have already strongly affected thinking about problems of world population and resources," while president Bill Clinton has suggested that "we should all heed his advice." В 1986 году Библиотека Конгресса США запросила его личные документы, отметив, что его сочинения «уже сильно повлияли на мышление о проблемах мирового населения и ресурсов», в то время как президент Билл Клинтон предположил, что «все мы должны прислушаться к его советам».
The League of Nations Museum will be open to visitors, and the Library will participate in the annual United Nations Day open house at the Palais des Nations; Музей Лиги Наций будет открыт для посетителей, и Библиотека будет участвовать в ежегодном проведении дня открытых дверей Организации Объединенных Наций во Дворце Наций;
Even with the library offline? Это при том, что библиотека отключена от сети?
1920 - Public library opens. 1920 г. - Открыта народная библиотека.
The library is a sham. Библиотека это фальш. Хиггинс попросил об услуге.
1972/2003, ISBN 3-451-05060-9 So lernt man leben (How to learn to live), München 1974, Droemer Knaur, ISBN 3-426-04571-0 Cecil Alec Mace Hermann Ebbinghaus Sebastian Leitner in the German National Library catalogue 1972/2003, ISBN 3-451-05060-9 So lernt man leben (How to lear to live), München 1974, Droemer Knaur, ISBN 3-426-04571-0 Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др.
A. HILS model library А. Библиотека моделей АПМ
We have a nice school library. У нас хорошая школьная библиотека.
There is a library in our city. В нашем городе есть библиотека.
In 1995, the Library of Congress awarded her its Distinguished Service Award for her "lifetime contributions to the field of copyright, both nationally and internationally, and for her contributions to the Library of Congress over a period of 40 years." В 1995 году Библиотека Конгресса присвоила ей своё Награду за особые заслуги (англ. Distinguished Service Award) за её «жизненный вклад в область авторского права, на национальном и международном уровнях, и за её вклад в Библиотеку Конгресса на протяжении сорока лет».
Library, chemistry lab, library - Библиотека, химическая лаборатория...
The library is on the 4th floor. Библиотека на четвёртом этаже.
The library is closed on Sundays. По воскресеньям библиотека не работает.
Retrofit interior space: main library Модернизация внутренних помещений: основная библиотека
A virtual library was also created. Была также создана виртуальная библиотека.
What kind of a library is that? У меня своя библиотека.