Dr. Wodsworth has an extensive library in his office on Park Avenue. |
У доктора Уодсворта обширная библиотека, его офис на Парк Авеню. |
The library isn't challenging enough for you. |
Библиотека не отвечает твоим высоким способностям. |
In addition, the library district has generously responded with a donation of used books and sundries. |
Вдобавок, библиотека округа проявила щедрость... и подарила старые книги и принадлежности. |
Its library had 700,000 volumes, virtually the entire collection of human wisdom so far in the classical world. |
Её библиотека насчитывала 700 тысяч манускриптов, практически полное собрание мудрости человеческой, накопленной классическим миром. |
Well, there's a perfectly good library right here, inside. |
Ну, здесь есть вполне неплохая библиотека, внутри. |
A library could be an ideal hunting ground - a haven for the lonely. |
Библиотека может быть идеальным местом для охоты, рай для одиноких. |
I took care to show them we... have a library. |
Я позаботился, чтобы они узнали, что у нас есть библиотека. |
The exact space where the library now floats, cut off from the real world. |
Точное пространство, где библиотека плавает сейчас, отрезанная от реального мира. |
I mean, a library burning down. |
Ну, в смысле, сгоревшая библиотека. |
We'll find a different meeting place, like the library or bookstore or Starbucks. |
Мы найдем другое место для встреч, например библиотека, книжный магазин или Старбакс. |
The Library of Birmingham is a public library in Birmingham, England. |
Бирмингемская библиотека - публичная библиотека Бирмингема в Англии. |
Tiffany's philatelic library was incorporated into the Crawford Library which now forms part of the British Library Philatelic Collections. |
Филателистическая библиотека Джона Тиффани, вошедшая в состав Библиотеки Кроуфорда, в настоящее время является частью Филателистических коллекций Британской библиотеки. |
During the reporting period, Akita International University Library in Akita, Japan, was designated as a United Nations depository library. |
В отчетный период одной из библиотек-депозитариев Организации Объединенных Наций была назначена библиотека Акитского международного университета в Аките, Япония. |
Monmouth Library has become the first library in the world to add QR codes to books. |
Монмутская библиотека стала первой в мире библиотекой, добавившей QR-коды в книги. |
The GNU Scientific Library (or GSL) is a software library for numerical computations in applied mathematics and science. |
GNU Scientific Library (или GSL) это библиотека, написанная на языке программирования C для численных вычислений в прикладной математике и науке. |
The online library was established and provides access to international engineering standards |
Создана сетевая библиотека, которая предоставляет доступ к международным техническим стандартам |
During the reporting period, the library of the Special Tribunal for Lebanon satisfied an average of 200 enquiries per month, providing vital legal information services to the Tribunal's organs. |
В течение отчетного периода библиотека Специального трибунала по Ливану обрабатывала в среднем 200 запросов в месяц, обеспечивая важное юридико-информационное обслуживание органов Трибунала. |
The audio-visual library continued to provide an important service to delegations, the media and members of the public, as well as United Nations organizations. |
Аудиовизуальная библиотека продолжала оказывать важные услуги членам делегаций, представителям средств массовой информации и общественности, а также организациям системы Организации Объединенных Наций. |
He has a library of information at his disposal as well as the knowledge he has developed over many decades working in the Area on polymetallic nodules. |
В его распоряжении имеется информационная библиотека, и он располагает знаниями, накопленными за много десятилетий работы с полиметаллическими конкрециями в Районе. |
You guys know where the library is? |
Не знаете случайно, где здесь библиотека? |
It has a Braille library for the visually handicapped with a network of 13 mobile service units and a library at the central jail for prisoners. |
При ней имеется библиотека брайлевской печати для людей с ограниченным зрением, а также сеть из 13 передвижных читален и библиотека для заключенных в центральной тюрьме. |
Library 2.0 is a new way of providing library service through new Internet technologies, with emphasis on "user-centered" change and interaction. |
Библиотека 2.0 - новый способ предоставления библиотечных услуг посредством интернет-технологий с акцентом на участие пользователей и взаимодействие между ними. |
Beloit has a public library which is part of the Arrowhead Library System. |
В Белойте есть публичная библиотека, которая является частью Библиотечной системы Arrowhead (англ. Arrowhead Library System, ALS). |
OpenGL Extension Wrangler Library (GLEW), a cross-platform C/C++ library that helps in querying and loading OpenGL extensions. |
OpenGL Extension Wrangler Library (GLEW) - кроссплатформенная библиотека на C/C++, которая упрощает запрос и загрузку расширений OpenGL. |
The New York Public Library, serving Manhattan, the Bronx, and Staten Island, is one of three separate and independent public library systems in New York City. |
Нью-Йоркская публичная библиотека, обслуживающая Манхэттен, Бронкс и Статен-Айленд, является одной из трёх отдельных и независимых библиотечных систем Нью-Йорка. |