| The four pavilions contain the departments of archaeology, ethnology, natural history, and a library. | В четырёх павильонах расположились отделы археологии, этнографии, естествознания и библиотека. |
| In 1931 a hall, science laboratories and a library were built. | В 1931 году было построено здание комбината, здравпункт и библиотека. |
| SMG$ is a library of screen management routines for OpenVMS. | SMG$ - библиотека подпрограмм управления экраном (Screen Management) в OpenVMS. |
| Prisoners were allowed to organize a library, school, theater and a synagogue. | Для заключённых работала библиотека, школа, театр и синагога. |
| In 1937, the library gained splendid premises in a fifteenth-century mansion, the so-called Hôtel Colbert in Rue de la Bûcherie. | В 1937 году библиотека получила великолепное помещение в старинном особняке XVIII века - так называемом дворце Кольбера на улице Бюшри. |
| The library is located in 8 educational buildings and has 60 employees. | Библиотека располагается в 8 учебных корпусах, в штате 60 сотрудников. |
| Our Garden Room and the library provide the ideal setting for your event. | Садовый зал и библиотека идеально подойдут для проведения мероприятий. |
| Fontconfig is a font configuration and customization library, which does not depend on the X Window System. | Fontconfig - это библиотека настройки шрифтов; она не зависит от X Window System. |
| The X-specific library 'Xft' uses fontconfig along with freetype to specify and rasterize fonts. | Х-зависимая библиотека 'Xft' использует fontconfig вместе с freetype для выбора и растеризации шрифтов. |
| The school library is named in his honor. | Школьная мемориальная библиотека названа в его честь. |
| Access to the library is open to all free of charge and without any registration formalities. | Библиотека открыта для всех, бесплатно и без формальностей. |
| Blitz++ is a high-performance vector mathematics library written in C++. | Blitz++ - высокопроизводительная библиотека функций векторной математики, написанная на C++. |
| To the library/Cultural club "Probuda" was established and operates an extensive library. | В читалище «Пробуда» была создана и действует обширная библиотека. |
| Version 300 introduced Unicode support, foreign library support, and refinements to the class system. | В версию 300 введена поддержка Unicode, библиотека интерфейса с внешними функциями и изменена система классов. |
| The library has its own ASN. parser that generates the classes for encoding and decoding of the protocol messages used in H.. | Библиотека имеет свой собственный ASN. парсер, который создает классы для кодирования и декодирования сообщений протокола H.. |
| This seems to describe another release: Featured Turbo Debugger, Turbo Assembler, and an extensive graphics library. | Это описывает ещё один релиз: Turbo Debugger, Turbo Assembler и обширная библиотека графики. |
| The Asahikawa Medical University library was founded in 1978. | Библиотека медицинского университета Асахикавы была основана в 1978 году. |
| Charents personal library is a part of the memorial house. | Личная библиотека Чаренца является частью мемориальной квартиры. |
| They were both enthusiastic readers whose personal library was estimated at over 100,000 books. | Оба были фанатичными читателями, и их личная библиотека насчитывала более 100000 книг. |
| During the war the university building was destroyed, all remaining equipment and the library were destroyed. | В ходе боевых действий было разрушено здание университета, уничтожено все оставшееся оборудование и библиотека. |
| After the 1917 Russian Revolution the library became one of the most principal centers for White émigré culture. | После революции 1917 года библиотека стала одним из главных центров культурной жизни русской эмиграции. |
| The faculty library was named "Lazarev cabinet" in his honour. | Библиотека кафедры названа «Лазаревским кабинетом» в его честь. |
| The BMA library still holds a complete set of its volumes. | Библиотека БМА до сих пор содержит полное собрание его томов. |
| During his internment his extensive library was destroyed in an air raid. | Пока он был в заключении, его огромная библиотека погибла во время воздушного налета. |
| By 2004, the library housed over 9,000 books. | К 2004 году библиотека хранила более 9000 книг. |