Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Слева

Примеры в контексте "Left - Слева"

Примеры: Left - Слева
On the left of the church building there is a sundial and beneath it a sarcophagus with the date 1774 engraved. Слева от церкви находятся солнечные часы, под которыми стоит саркофаг с выгравированной датой «1774».
On the right and left of the portal's lancet aperture in two onion-shaped medallions are inscriptions with the name of the builder-architect of the tomb. Справа и слева от стрельчатого проёма портала в двух луковицеобразных медальонах помещены надписи с именем строителя-архитектора усыпальницы.
Finally, on the left background, is the corpse of Moses on a shroud, surrounded by the dismayed Israelites. На заднем плане слева изображено тело Моисея, окружённое скорбящими евреями.
King John (center) persuades Hubert (left) to murder Prince Arthur (kneeling on the right). Король подговаривает Хьюберта де Бурга (слева) убить Артура (справа).
His troops occupied the village of Biderra on the right and a mango grove to the left; a wide ditch secured the center. Его войска заняли село Бидерра на правом фланге и манговую рощу слева, широкий ров защищал центр.
The ethane barrier to rotation (diagram at left) was first calculated accurately by Pitzer and Lipscomb using the Hartree-Fock (SCF) method. Этановый барьер (диаграмма слева) был впервые точно рассчитан Питцером и Липскомбом с использованием метода Хартри-Фока.
This is a toggle item. Setting it on checked will make the Icon Border visible in the left side of the active editor, and vice versa. Позволяет показать или скрыть узкую полосу слева от текста, на которой можно устанавливать закладки.
This color is used for the marks, line numbers and folding marker borders in the left side of the editor view when they are displayed. Определяет окраску всех панелей, находящихся слева от текстового поля (если они отображаются).
For example, the second figure from the left is a man wearing a plaited belt; he may represent Fortitudo (bravery). Например, вторая фигура слева - человек, носящий заплетенный пояс; он может представить Fortitudo (храбрость).
Thomas Lynch, Jr. Seated at the table on the left: 4. Томас Линч-старший Сидящий за столом слева: 4.
Added a link to the left of each URL which you can click - that will open a new window with referring page. Теперь есть линк слева от каждого УРЛ чтобы перейти на страницу реферера.
He'll meet you with a left jab ten out of ten Like Pablov's dog. Он однозначно встретит вас внезапным ударом слева, как собака Павлова.
That was taken in Trinity Quad, the man on my left is now the Earl of Doncaster. Это во дворе Тринити. Слева от меня герцог Донкастер.
Also if I were you, I'd take that winter coat the dear departed Speck left behind. На твоем месте я бы взял пальто только что почившего Спека, который лежит слева.
18 fiber lines left of center bar, a flat as a father. 18 облачных волокон слева, одно облачко похоже на овечку.
Spears back to Langer, who's open for the lay-up on the left side, and he gets hammered. Спирс - Лангеру, тот открыт для броска слева, он бросает мяч.
(man) Go out the door on your left. Выходи через дверь слева от тебя.
On the left, this is a brittle star; it's covered with lenses that the people at Lucent Technologies have found have no distortion whatsoever. Слева морская звезда, покрытая крошечными линзами, которые преломляют свет с нулевым искажением по оценкам специалистов.
A Druid is visible in the background on the left pointing towards another missionary, who is being taken by one of the mob. Слева вверху полотна можно увидеть друида, указывающего на другого миссионера, бегущего от толпы.
No, Vincent, knives to the right, not left. Нож клади справа, а вилку- слева.
That means that the brains are synced up more closely in terms of simultaneous activity, and the arrows flow clearly from left to right. Это значит, что оба мозга лучше синхронизированы в плане одновременной активности, и стрелки идут слева направо.
On the left are one or more portrait panels in which I systematically order the members of a given bloodline. Слева - один или несколько портретных блоков, в которых собраны и упорядочены фотографии членов династии.
On the left there, Julia Platt, the mayor of my little hometown in Pacific Grove. Слева здесь Джулия Платт, мэр моего родного городка Пасифик-Гроув.
There's Jeff Bezos on the right and Paul Saville on the left looking for galena, which is the lead-silver thing. Вот Джеф Безос справа и Пол Савиль слева в поисках галенита, или свинцового блеска.
Down on the lower left there are Ruddy Turnstones and Sanderlings. Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки.