They tell the story narratively from left to right. |
Они рассказывают историю повествовательно слева направо. |
But there's your Richard Todd on the left, who's playing... |
Но вот твой Ричард Тод слева, который играет... |
Doorway at the left just before the top. |
Дверь слева как раз перед вершиной. |
We have Luis Carranza on the left and Pedro Velez on the right, both 16. |
У нас есть Луис Карранза, слева, и Педро Велес, справа, обоим шестнадцать лет. |
See, the trick is, is to stay two cars behind and one to the left. |
Знаешь, фишка в том, чтобы оставаться на два автомобиля позади через один слева. |
Weapon marker's coming up on your left. |
Маркеры оружия прямо возле нас, слева. |
Lyla: Cell 1138, right side, third from the left. |
Камера под номером 1138, с правой стороны, третья слева. |
It's right down the hall to your left. |
По коридору направо, дверь слева. |
You got to turn him to your left and come up with the uppercut. |
Ты должен загнать его слева и подсадить на апперкот. |
Haynes counters, missing with a right and then a left. |
Хэйнс блокирует, пропускает удар справа, потом слева. |
Surgical three - down that hall, second door on the left. |
Третья операционная - в конце, вторая дверь слева. |
That's what's left of your pride. |
Тот, что слева от твоей гордости. |
It's down the hall, near the stairs, on your left. |
Он дальше по коридору, возле лестницы - слева. |
Prepare your left hook, do you'll need. |
Подготовьте свой хук слева, он вам понадобится... |
Just near the paddock, left of the entrance. |
Рядом с загоном, слева от входа. |
Make sure we stay to the left to this tree. |
Смотрите, чтобы мы прошли слева от этого дерева. |
If they are stronger on the left, you go right. |
Если они сильнее слева, заходи справа. |
The man on her left is her brother, Asher. |
Парень слева от Даники - ее брат Эшер. |
Haynes lands a big left, followed by a right. |
Хэйнс наносит сильный удар слева, затем справа. |
We've got a lady with cauliflowers passing on your left, Mark. |
Женщина с цветной капустой проходит слева от тебя, Марк. |
The one on the left's been playing games with me all year. |
Тот, что слева, подкатывает ко мне целый год. |
Just to say: shoot me from my left. |
К слову: снимайте меня слева. |
Just look to the left of that, between the... the second and third beam. |
Посмотри слева, между второй и третьей балкой. |
On the left, the one who holds Malotru. |
Слева - тот, что держит Малотрю. |
Got your own private bathroom to your left. |
Да! -Слева находится твоя личная ванная. |