You can find Mr. Holwell's stables over there to the left. |
Вы можете найти мистера Холвела в конюшне, вот там слева. |
Third grade, Lilly Oikonomopoulou fourth desk from our left. |
Третий класс, Лилли Икономопулу четвёртая парта слева. |
My left Cyclops Vesuvius... 103 pounds of brute force... |
Слева от меня Циклоп Везувия... 103 килограмма грубой силы... |
Maria Vidal, on behalf of Fiona Gallagher, - who's on my left. |
Мария Видаль от имени Фионы Галлагер, которая слева от меня. |
To my left we have the champion hailing from Fort Apache in the Bronx. |
Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе. |
Okay, Fiona, the wire should be about a foot to your left. |
Так, Фиона, кабель должен быть слева в футе от тебя. |
The two incisors on her top left are fake... |
Два резца сверху слева - коронки. |
Fabric conditioner on the left, powder on the right. |
Кондиционер для белья слева, порошок справа. |
The scan on the left was performed during B'Elanna's last physical. |
Слева - сканирование, проведённое во время последнего медосмотра Б'Эланны. |
My son was crossing from left to right. |
Мой сын переходил улицу слева направо. |
Check out the guy on capone's left. |
Посмотри, кто слева от Капоне. |
You go first, and then it's a left turn. |
Сначала так, а потом слева. |
She's not moving any air on the left. |
У нее не движется воздух слева. |
He's, like, he's behind this big brick building on the left. |
Он, похоже, за вот тем большим кирпичным зданием слева. |
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel. |
Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева. |
Apartment 2A should be the first left beyond this door. |
Квартира 2А должна быть первой слева за этой дверью. |
Third guy from the left... It's all you got to say. |
"Третий парень слева"... это всё, что тебе нужно сказать. |
It was razor-sharp, and it cut from left to right. |
Очень острое лезвие, разрез идет слева направо. |
There should be a blue construction wall just ahead of you on your left. |
Там должна стоять синяя строительная стена, слева от тебя. |
There is a security camera on the building to your left. |
Слева от вас на здании - камера наблюдения. |
Me in the middle, Scott on the left. |
Меня в ближнем, Скотт слева. |
Take the stairs to your left. |
Поднимитесь по лестнице слева от вас. |
To my left, Baby Ray, star of stage and screen. |
Слева от меня, Малыш Рэй, звезда экрана и сцены. |
Just keep the moon on your left, and you'll find us. |
Просто держите луну слева от вас, и вы найдете нас. |
To my left, I have one confetti cannon. |
Слева от меня, одна конфетти пушка. |