Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Слева

Примеры в контексте "Left - Слева"

Примеры: Left - Слева
You can find Mr. Holwell's stables over there to the left. Вы можете найти мистера Холвела в конюшне, вот там слева.
Third grade, Lilly Oikonomopoulou fourth desk from our left. Третий класс, Лилли Икономопулу четвёртая парта слева.
My left Cyclops Vesuvius... 103 pounds of brute force... Слева от меня Циклоп Везувия... 103 килограмма грубой силы...
Maria Vidal, on behalf of Fiona Gallagher, - who's on my left. Мария Видаль от имени Фионы Галлагер, которая слева от меня.
To my left we have the champion hailing from Fort Apache in the Bronx. Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе.
Okay, Fiona, the wire should be about a foot to your left. Так, Фиона, кабель должен быть слева в футе от тебя.
The two incisors on her top left are fake... Два резца сверху слева - коронки.
Fabric conditioner on the left, powder on the right. Кондиционер для белья слева, порошок справа.
The scan on the left was performed during B'Elanna's last physical. Слева - сканирование, проведённое во время последнего медосмотра Б'Эланны.
My son was crossing from left to right. Мой сын переходил улицу слева направо.
Check out the guy on capone's left. Посмотри, кто слева от Капоне.
You go first, and then it's a left turn. Сначала так, а потом слева.
She's not moving any air on the left. У нее не движется воздух слева.
He's, like, he's behind this big brick building on the left. Он, похоже, за вот тем большим кирпичным зданием слева.
I found a comminuted fracture to the right fifth rib, inconsistent with the abrasion left by the steering wheel. Я нашел оскольчатый перелом в правом пятом ребре, несовместимый с повреждениями, вызванными рулем слева.
Apartment 2A should be the first left beyond this door. Квартира 2А должна быть первой слева за этой дверью.
Third guy from the left... It's all you got to say. "Третий парень слева"... это всё, что тебе нужно сказать.
It was razor-sharp, and it cut from left to right. Очень острое лезвие, разрез идет слева направо.
There should be a blue construction wall just ahead of you on your left. Там должна стоять синяя строительная стена, слева от тебя.
There is a security camera on the building to your left. Слева от вас на здании - камера наблюдения.
Me in the middle, Scott on the left. Меня в ближнем, Скотт слева.
Take the stairs to your left. Поднимитесь по лестнице слева от вас.
To my left, Baby Ray, star of stage and screen. Слева от меня, Малыш Рэй, звезда экрана и сцены.
Just keep the moon on your left, and you'll find us. Просто держите луну слева от вас, и вы найдете нас.
To my left, I have one confetti cannon. Слева от меня, одна конфетти пушка.