| Right and left of it are pockets. | Справа и слева от него - карманы. |
| That's me, Rudy Duncan, menace to society, on the left. | Это я, слева, Руди Дункан - главная угроза обществу. |
| It happened there, near my house, to the left. | Это случилось здесь, рядом с моим домом, слева. |
| Looking for answers, I scrutinize the large picture to the left of the headline. | В поиске ответа я рассматриваю большое изображение слева от заголовка. |
| So on the left, I took the roughness copied from many landscapes. | Изломанность слева есть результат копирования с нескольких ландшафтов. |
| The outputs of this transform are displayed here. Select an output on the left to see its properties. | Здесь отображены выходы этого преобразования. Выберите выход слева, чтобы увидеть его свойства. |
| This episode also features cameos by other prominent Legionnaires (shown on the left). | Это событие также было запечатлено на широко известной фотографии (слева). |
| Specifies the indents before the section, at the left margin. | Определяет отступ перед разделом, слева. |
| The gentleman on my left... is one of the alumni. | Господин слева от меня - один из моих бывших учеников. |
| You're in your office. Here's the table on the left. | Ты в своём офисе, слева от тебя находится стол. |
| The left border is positioned between the formula and background. | Граница между формулой и фоном слева. |
| The decimal placeholder determines the number of decimal places to the left and right of the decimal separator. | Десятичный местозаполнитель определяет количество десятичных разрядов слева и справа от десятичного разделителя. |
| If the format code contains only placeholders to the left of this symbol, numbers less than 1 begin with a decimal separator. | Если код формата содержит только местозаполнители слева от этого символа, числа меньше 1 начинаются с десятичного разделителя. |
| In numerical expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from 31st December 1899. | В числовых выражениях значения слева от дробной части являются датой, отсчитываемой от 31 декабря 1899 г. |
| The guy on the left is a safe bonus. | Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. |
| The column on the left side is used to set breakpoints in the program code. | Столбец слева служит для определения точек останова в программном коде. |
| All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen. | Все строки выше или все столбцы слева от выделенных будут закреплены. |
| Click the cell that is to be the top left cell in the result. | Щелкните ячейку, которая в итоге должна стать верхней слева. |
| Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell. | Служит для вставки разрыва столбца (вертикального разрыва страницы) слева от активной ячейки. |
| Specify the characters to use as leader to the left of the tab stop. | Укажите символы, которые будут использоваться как заполнитель слева от позиции табуляции. |
| Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes. | Заполнение пустого пространства слева от позиции табуляции с помощью дефисов. |
| In the following illustrations, the original objects are on the left and the modified shapes on the right. | В следующих иллюстрациях исходные объекты расположены слева, а модифицированные фигуры справа. |
| The extreme left and right positions carry portraits of the forefathers of modern man. | Крайние позиции справа и слева занимают портреты прародителей современного человечества. |
| To browse the site you can use the top menu or the navigation bar on the left (especially under topics). | Для просмотра сайта вы можете использовать в верхнем меню или панели навигации слева (особенно в рамках темы). |
| Now push the button beside "25, left". | Теперь нажмите кнопку рядом: "25, слева". |