As the 9:00 AM deadline passes, Billie is just halfway up the Hillary Step with a mile drop-off inches to her left. |
К 9:00 утра, Билли находится по середине Ступени. Слева 1,5-километровый обрыв. |
Sure, both of us have a matching center stick with left throttles. |
Конечно, мы оба имеем ручки управления и рычаг газа слева. |
'OK, guys, Bilis's shop is coming up 20 metres on your left'. |
Так, ребят, магазин Билиса слева через 20 метров. |
On the left, we see a tiny piece of beating heart tissuethat I engineered from rat cells in the lab. |
Слева вы видите кусочек ткани бьющегося сердца, который ясоздала в лаборатории из крысиных клеток. |
Lot 55 is the Louis chaise canape showing here on my left... |
Лот 55 - канапе слева от меня... |
I want you to move along the far wall to your left in four, three, two, one. |
Я пойду рядом, ты иди строго параллельно к дальней стене слева. |
We can pin his rearguard between the treeline here whilst the rest of our division encircles them from the left. |
Мы можем прижать его арьергард между лесополосой здесь а наши оставшиеся силы окружат их слева. |
In the back left corner of Forman's closet... he has stashed some highly offensive photographic material. |
Слева за шкафчиком, у Формана хранятся чрезвычайно непристойные фотографические материалы. |
Radio: Pass the shortstop and to the left field for a single. |
Мимо бейсболиста у второй базы через центральную часть поля слева. |
The ones on the left have a little bran... to help our older lawyers with their routine. |
Те, что слева, с отрубями... чтобы адвокатам постарше было легче работать. |
At the picture to the left is a former St. Nickolas temple, nowadays there is some kind of a club working inside. |
На фото слева - бывший Свято-Николаевский храм, сейчас внутри работает что-то похожее на клуб. |
To instantly check availability for all Puerto Maldonado hostels, use the form on the left of the page. |
Проверяйте наличие свободных мест во всех хостелах в Пуэрто Мальдонадо, воспользуясь бланком слева. |
Back left: Covered bowl containing a soup. (Prepared by Aoyagi Restaurant. |
На заднем плане слева: Чаша с супом, накрытая крышкой. |
Far left: The gyoji referee needs a sharp eye and a cool head to decide the winner when the outcome is not clear-cut. |
Слева вдали: судья гёдзи должен обладать острым зрением и быть хладнокровным, когда исход поединка не совсем ясен. |
These issues can be proved with different test get more detailed information concerning the various testing procedures please klick on the relevant keyword on the left hand. |
Для получения более подробной информации об упомянутых выше критериях качества сканирования выберете соответствующее ключевое слово в меню слева. |
14 year old boy with an extremely wide cleft palate and lip on the left that had never been operated upon. |
14-летний мальчик с крайне широкой губно-палатальной расщелиной слева, до сих пор не подвергавшейся оперативному воздействию. |
Before cards are dealt, the two players to the left of the dealer button post their blinds. |
Перед сдачей два игрока слева от дилера ставят блайнды - две обязательные первоначальные ставки. |
Location: 355 km + 325 m of motorway M3, Moscow - Kiev, left side. |
Местонахождение: 355 км + 325 м трассы Москва-Киев, М3 (слева). |
To find out more about the partners who lead the firm's practice groups, please access their profiles through the links at the left of this page. |
Вы можете прочитать больше о партнерах, возглавляющих отдельные департаменты компании, воспользовавшись ссылками слева. |
Then on our left we had the land of the Burgundians, who have a king to themselves. |
И далее слева от нас был Бургендаланд, и у них есть свой собственный король. |
The names have also been used to personalise the menu button links to the personal information pages on the left. |
Их имена также использовались для персонализации расположенных слева кнопок меню для перехода к страницам личной информации. |
After you pass a large service station and then two signals, on the left you will see signs for VILLA OLMI RESORT. |
После того, как проедите автозаправочную станцию и два последующих светофора, слева увидите указатели ВИЛЛА ОЛЬМИ РЕСОРТ. |
In Tales of Destiny 2, a Klonoa plushie can be seen at the left side of the character Harold's room. |
В «Tales of Destiny 2» слева от комнаты персонажа Гарольда можно увидеть плюшевую игрушку Клоноа. |
At 11 a.m., Cheatham's men approached Liddell's halted division and formed on its left. |
В 11:00 бригады Читема встретили людей Лидделла и встали слева от них. |
The former post office was located right next to the stop, to the vewer's left. |
Слева от площадки на снимке, прямо у трамвайной остановки, раньше распологалась почта. |