| As the 9:00 AM deadline passes, Billie is just halfway up the Hillary Step with a mile drop-off inches to her left. | К 9:00 утра, Билли находится по середине Ступени. Слева 1,5-километровый обрыв. |
| Sure, both of us have a matching center stick with left throttles. | Конечно, мы оба имеем ручки управления и рычаг газа слева. |
| 'OK, guys, Bilis's shop is coming up 20 metres on your left'. | Так, ребят, магазин Билиса слева через 20 метров. |
| On the left, we see a tiny piece of beating heart tissuethat I engineered from rat cells in the lab. | Слева вы видите кусочек ткани бьющегося сердца, который ясоздала в лаборатории из крысиных клеток. |
| Lot 55 is the Louis chaise canape showing here on my left... | Лот 55 - канапе слева от меня... |
| I want you to move along the far wall to your left in four, three, two, one. | Я пойду рядом, ты иди строго параллельно к дальней стене слева. |
| We can pin his rearguard between the treeline here whilst the rest of our division encircles them from the left. | Мы можем прижать его арьергард между лесополосой здесь а наши оставшиеся силы окружат их слева. |
| In the back left corner of Forman's closet... he has stashed some highly offensive photographic material. | Слева за шкафчиком, у Формана хранятся чрезвычайно непристойные фотографические материалы. |
| Radio: Pass the shortstop and to the left field for a single. | Мимо бейсболиста у второй базы через центральную часть поля слева. |
| The ones on the left have a little bran... to help our older lawyers with their routine. | Те, что слева, с отрубями... чтобы адвокатам постарше было легче работать. |
| At the picture to the left is a former St. Nickolas temple, nowadays there is some kind of a club working inside. | На фото слева - бывший Свято-Николаевский храм, сейчас внутри работает что-то похожее на клуб. |
| To instantly check availability for all Puerto Maldonado hostels, use the form on the left of the page. | Проверяйте наличие свободных мест во всех хостелах в Пуэрто Мальдонадо, воспользуясь бланком слева. |
| Back left: Covered bowl containing a soup. (Prepared by Aoyagi Restaurant. | На заднем плане слева: Чаша с супом, накрытая крышкой. |
| Far left: The gyoji referee needs a sharp eye and a cool head to decide the winner when the outcome is not clear-cut. | Слева вдали: судья гёдзи должен обладать острым зрением и быть хладнокровным, когда исход поединка не совсем ясен. |
| These issues can be proved with different test get more detailed information concerning the various testing procedures please klick on the relevant keyword on the left hand. | Для получения более подробной информации об упомянутых выше критериях качества сканирования выберете соответствующее ключевое слово в меню слева. |
| 14 year old boy with an extremely wide cleft palate and lip on the left that had never been operated upon. | 14-летний мальчик с крайне широкой губно-палатальной расщелиной слева, до сих пор не подвергавшейся оперативному воздействию. |
| Before cards are dealt, the two players to the left of the dealer button post their blinds. | Перед сдачей два игрока слева от дилера ставят блайнды - две обязательные первоначальные ставки. |
| Location: 355 km + 325 m of motorway M3, Moscow - Kiev, left side. | Местонахождение: 355 км + 325 м трассы Москва-Киев, М3 (слева). |
| To find out more about the partners who lead the firm's practice groups, please access their profiles through the links at the left of this page. | Вы можете прочитать больше о партнерах, возглавляющих отдельные департаменты компании, воспользовавшись ссылками слева. |
| Then on our left we had the land of the Burgundians, who have a king to themselves. | И далее слева от нас был Бургендаланд, и у них есть свой собственный король. |
| The names have also been used to personalise the menu button links to the personal information pages on the left. | Их имена также использовались для персонализации расположенных слева кнопок меню для перехода к страницам личной информации. |
| After you pass a large service station and then two signals, on the left you will see signs for VILLA OLMI RESORT. | После того, как проедите автозаправочную станцию и два последующих светофора, слева увидите указатели ВИЛЛА ОЛЬМИ РЕСОРТ. |
| In Tales of Destiny 2, a Klonoa plushie can be seen at the left side of the character Harold's room. | В «Tales of Destiny 2» слева от комнаты персонажа Гарольда можно увидеть плюшевую игрушку Клоноа. |
| At 11 a.m., Cheatham's men approached Liddell's halted division and formed on its left. | В 11:00 бригады Читема встретили людей Лидделла и встали слева от них. |
| The former post office was located right next to the stop, to the vewer's left. | Слева от площадки на снимке, прямо у трамвайной остановки, раньше распологалась почта. |