To the left, approaching Spaceball One at 1500 light leagues per minute. |
Слева, к ней приближается Космобол Один со скоростью 1500 световых лье в минуту. |
Also you'll note that the fifth and sixth left rib present calluses indicative of recurrent trauma. |
Кроме того, можно заметить, что на пятом и шестом ребрах слева видны костные мозоли, которые указывают на повторную травму этой области. |
The wrestlers squat shikiri-style and glare fiercely at each other (left). |
Борцы приседают на корточки в стиле сикири и пристально смотрят друг на друга (слева). |
The dispatch outpost building is on the left. |
Передняя тележка ЛМ-93 при этом тащится волоком по земле. Слева здание трамвайной диспетчесркой. |
But what you'll see is - it's going to receive a push now from the left. |
И вы увидите, что, почувствовав толчок слева, он сделает несколько шагов назад, попытается удержать равновесие и посмотреть, куда придётся упасть. |
The left and right banks of the Rhine were to be permanently demilitarised. |
К тому же, территории, примыкавшие к Рейну слева и справа, объявлялись на неограниченное время демилитаризованной зоной. |
When I was growing up, I played the one on the far left. |
Когда я был подростком, моё место было крайнее слева. |
The one on the left is Eddie Kerr. |
Слева - Эдди Керр, другой - Дэнни Тор. |
I am against those bloody icons left to some menu items. |
Но с тем, что в меню появились иконки слева от пунктов мне будет смириться труднее. |
To my left, we have the reigning champion. |
Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе. |
To its left was a library and a reading room. |
Слева от неё находилась библиотека, ещё левее - читальный зал. |
If the guy on the left pays... westay. |
Если заплатит тот, что слева, мы останемся. |
Up there, on the left, in the case. |
Ты отлично знаешь, какой йогурт я имею в виду, он стоял наверху слева. |
To the left and in the shadows. |
Но на деле, секретный проход расположен слева, сокрытый в тени. |
This person on the left is living in their own home. |
Человек слева живёт у себя в доме, а человек справа - в комплексе с медицинским и бытовым уходом. |
And so, on the left, we were seeing 100,000 polygons. |
Мы измеряем степень сложности и точности информации в терминах полигонального счета. Итак, слева мы видели 100000 полигонов. |
That's Charles Ofria on the left, Titus Brown on the right. |
У меня было два студента из Технологического института Калифорнии, которые работали вместе со мной. Чарльз Оффриа (слева) и Титус Браун (справа). |
Signatories to the 1999 Gothenburg Protocol are on the left. |
Сокращение выбросов неметановых летучих органических соединений в регионе ЕЭК. Слева указаны Стороны, подписавшие Гётеборгский протокол 1999 года. |
We know our universes are united though - links between left and right. |
Мы знаем, что наши миры едины, существуют связи между тем, что изображено слева, и тем, что мы видим справа. |
For now click on the Background tab and select Sketch & Photo. The tools on the left become active. |
Преобразование русунка будет сделано позднее, а пока выбрать справа закладку Фон (Background) и в ней режим Рисунок и фото (Sketch & Photo), при этом инструменты слева станут активными. |
The car on the left drove into the steel pillar. |
Слева машина въехала в стальную колонну, и хотя на фото этого не видно, двигатель был на месте колен водителя. |
But May did point to my left side to show where she'd hit him. |
Но Мэй показала, что ударила его слева. |
"Air Force One," this is "Liberty 2-4" approaching on your left side. |
Борт 01, это Либерти-24, приближаемся слева. |
Aid climbing across four big and several small roofs met us here, in cold shadowy dihedral on the left from the "Trunk". |
Лезть пришлось в холодной тени внутреннего угла слева от "пуза". |
To the left of this, Rapoport erected a copy of the sculpture he created for the Warsaw Ghetto. |
Слева Рапопорт установил копию памятника, созданную для варшавского гетто. |