He shot to the left and the right above the table. |
Стреляя слева и справа над столом. |
I also respect your left hook. |
А еще я уважаю твой хук слева. |
There was a present left on the front doorstep. |
Нам оставили подарок слева, в передней. |
Big guy on the left is big Johnson, real name Harold. |
Огромный парень слева - большой Джонсон, настоящее имя Гарольд. |
The guy on the left was apparently there for hours. |
Парень слева провёл там несколько часов. |
And another gold-rush town spring up to my left. |
А другой город возник слева от меня. |
And to our left is Usher's Los Angeles residence. |
А слева - лос-анджелесскую резиденцию Ашера. |
Your Highness, the barbarians are attacking from the left. |
Ваше высочество, варвары атакуют слева. |
And on your left, you'll see Western Ireland. |
Слева от вас, вы можете увидеть Западную Ирландию. |
The wall to your left. I'm reading steel reinforcement and an air current. |
Стена слева от вас - я считываю стальное укрепление и воздушный поток. |
Down the same hall, next door on your left. |
По тому же коридору, следующая дверь слева. |
Start with the homely one on the left. |
Начни с простушки! С той, что слева. |
Across the little bridge, the water on the left. |
Через небольшой мост, вода слева. |
He must've slipped in the building when someone left. |
Должно быть, он проскользнул в здание когда кто-то слева. |
Vitya, on the left parallel one slow down the 548. |
Витя слева на параллельном 548, задержи. |
I hit him with a left jab. |
Я его ударил слева в корпус. |
We're approaching a man in a suit on our left. |
Мы подходим к человеку в костюме слева. |
Now, hit that red button there on the left. |
Так, сейчас жми эту красную кнопку слева. |
SAUL That's it on the left, home of our Saudi diplomat. |
Там слева, дом нашего Саудовского дипломата. |
Teddy and Vern watch the left side of the tracks. |
Тедди, Верн, вы смотрите справа, а мы с Горди будем смотреть слева. Хорошо. |
The woman threw a mean left hook at Meyers before threatening to kill him. |
Женщина отвесила Мейерсу хороший хук слева, а потом грозилась убить его. |
No, she said left side's my bad side. |
Нет, она сказала, что слева я невыгодно смотрюсь. |
They fire themselves at me from left and right. |
Они сами лезут на меня слева и справа. |
I can only see one of our things left. |
Я вижу только одну из наших мачт слева. |
There. Four ascending symmetrical punches up the ribs followed by two left blows. |
Четыре нарастающих симметричных удара по ребрам, затем два удара слева. |