Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Слева

Примеры в контексте "Left - Слева"

Примеры: Left - Слева
There are lines in front of the one on the right, and there are lines behind the one on the left, and so it takes it into different planes. Есть линии, перед кругом справа, и есть линии, позади круга слева, и таким образом, это они создают разные плоскости.
The ones on the left are pretty similar to the ones on the right. Те, что слева, похожи на те, что справа.
On the board on my left you see Squad One, Blue Sector. Squad Two, Red Sector. Squad Three, Green Sector. На доске слева от меня первый отряд - синий сектор, второй отряд - красный сектор, третий отряд - зеленый сектор.
'And then just as I had him in my sights...' I was... I was about to take the shot and then there was... a sound, movement to my left. 'И потом, как только я прицелился в него...' я хотел... я хотел было выстрелить, а тут какой-то звук, движение слева от меня.
What does he mean by, "Look to your left"? Тоесть, "Посмотри слева от себя"?
The science of complexity is probably the greatest challenge of all, greater than that of the very small on the left and the very large on the right. Наука о многокомпонентности, вероятней всего, является самой серьезной проблемой из всех, серьезнее, чем проблемы, касающиеся всего малого, что находится слева, и очень большого, что находится справа.
They're going at a meter a second. How many think the one on the left is running up the wall? Они бегут со скоростью метр в секунду. Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
And she pointed to the work on the left to tell me how problematic this image was, И, указав на работу слева, она заметила, как сильно эта картина затронула проблему.
And now it goes from - yes, now it goes from left to right. А теперь она идет - да, теперь слева направо.
But how about the kid on the left, or the athlete that leaves the field of play? Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле?
and countries on the left that seem to giving very little, or much less. А в указанных слева странах готовности к пожертвованию очень немного, во всяком случае, намного меньше.
Upper left, "A." Выше слева. "А."
Want it mounted on the left, the right, the middle? Сделать слева, справа, посередине?
"The dark one on the left." "Тот брюнет, что слева".
Five paces to my left is the "A" train. Пять шагов слева от меня поезд "А"
The man on the left, he's just a man, but the man on the right, that is the editor of Rail Express magazine, and I need to impress him. Мужчина слева - он просто мужчина, но вот мужчина справа является редактором журнала "Железнодорожный Экспресс", и мне необходимо впечатлить его.
You're sure it's not that one on the left? А может, он все-таки слева?
You've got a MiG on your left. Слева от тебя еще один самолет!
If you could go to the middle, sir, with the Conservative ministers on the right and the Labour ministers on the left. Не могли бы Вы встать посередине, сэр, с министрами от Консерваторов справа - и министрами от Лейбористов слева.
In the second box on the left, amend the text in the two bullets to read as follows: Во втором тексте в рамке слева изменить содержание двух подпунктов следующим образом:
Below is an image fragment: on the left - before the filtration, on the right - after the filtration with the above-mentioned settings. Ниже представлен один и тот же фрагмент изображения: слева - до фильтрации, справа - после фильтрации с указанными выше настройками.
A group photo with all key partners involved in the organization of the workshop: from left to right, GBC CEO, Ghana AIDS Commission Director, Minister of Health, UNAIDS Ghana Coordinator and the UN Resident Coordinator in Ghana. Общее фото всех ключевых партнеров, принимавших участие в организации семинара, слева направо: президент GBC, директор национальной Комиссии Ганы по СПИДу, министр здравоохранения, координатор ЮНЭЙДС в Гане и координатор-резидент ООН в Гане.
The number displayed to the left of the group above a blue bar shows a level of difference of the images (0 - images identical from the point of view of the program). Цифра, отображаемая слева от группы над синей полоской, показывает уровень различия изображений (0 - идентичные с точки зрения программы картинки).
Each instrument listed below is represented by the letter shown on the left, which is featured in tables 1 and 2 to reflect the status of the corresponding instrument: Каждый из нижеперечисленных документов обозначен проставленной слева от него буквой, которая используется в таблицах 1 и 2, для указания на состояние соответствующего документа:
You can invite a friend from the chatable list, on the left side of your Friends list, under your Avastar. Ты можешь пригласить друга из списка слева от списка друзей под твоим аватаром.