Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Слева

Примеры в контексте "Left - Слева"

Примеры: Left - Слева
It doesn't hurt anymore, but it feels a little swollen on the left side. Сейчас ничего не болит, но я чувствую небольшую припухлость слева.
On the left here you see the bites by the Dutch malarial mosquito on this person. Слева вы видите укусы голландского малярийного комара на волонтёре.
She should be on the left. Послушай, но она и шла слева.
On your left you'll see Absalom's tomb. Через 30 метров слева увидишь могилу Авесалома.
I have a two million bid on my left. 2 миллиона слева для этого смелого К-2.
X, in either the left or right... the A-A' plane. Х, слева или справа... плоскости АА'.
Signatories to the 1999 Gothenburg Protocol are on the left. Слева указаны Стороны, подписавшие Гётеборгский протокол 1999 года.
Our translator asks and they point to a woman sitting on the left. Наш переводчик задает вопрос, и они показывают на женщину, сидящую слева.
It is located in the General Assembly building to the left of the Delegates' Entrance on the first floor. Он находится на первом этаже здания Генеральной Ассамблеи слева от делегатского подъезда.
On the left is a close-up of one of the four chemical munitions bunkers. Слева - крупный план одного из четырех бункеров для хранения химических боеприпасов.
The compensator needs to have sufficient distance across the width to facilitate the differential travels left to right. Компенсатор должен иметь достаточную ширину, чтобы облегчить дифференциальный ход слева направо.
Note: Cases are in chronological order according to transfer date, with the earliest on the left. Примечание: Дела в хронологическом порядке с учетом даты передачи, причем самая ранняя дата указана слева.
The red light here to my left will also light up. Здесь, слева от меня будет также зажигаться красный сигнал.
It led to the building on the left. Он привёл к зданию, которое вы видите слева.
And on my left is aging hippie liberal douche. И слева от меня представитель либеральной партии закоренелых хиппи.
To re-open a draft, click on the "Drafts" link on the left navigation section. Для того чтобы открыть черновик, нажмите ссылку "Черновики" в навигационном разделе слева.
It would be high notes at the left. Должно быть, высокие ноты слева.
Okay, the tunnel on the left is the only one we haven't tried. Спасибо. Туннель слева - единственный, который мы еще не пробовали.
The one on the left's Philip. Тот, что слева - Филипп.
OK, it's the third house on the left. Ладно, значит третий дом слева.
Yours is the third room on the left of reality. Твоя комната третья слева от реальности.
On the left, we have the Japanese with robots, electrical toys and machines with remote controls. Слева - Япония с роботами, электрическими игрушками и машинами с дистанционным управлением.
Captain Fedotov, there he is on the left, chief of counterintelligence, personally supervised the execution. Капитан Федотов, вот он, слева, начальник контрразведки, лично руководил казнью.
On his left is number 39, Tommy Hunter. Слева от него - номер 39, Томми Хантер.
Last row, third book on the left, honey. Последний ряд, третья слева, милый.