The wall to your left. |
Стена слева от вас. |
The fourth seaman from the left or... |
Четвёртый слева матрос или... |
It's the next room on the left. |
Это следующая комната слева. |
He knows that on his left |
Он знает, что слева |
Keep the mountains to our left. |
Горы были слева от нас. |
Right, left and flip. |
Справа, слева и сложили, понятно? |
Decaf left, regular right. |
Без кофеина слева, обычный справа. |
Guys, Alex always plays on the left side. |
Алекс всегда играет слева. |
But seriously - left side. |
Но, серьёзно, только слева. |
To my left is the sitting room. |
Слева от меня гостиная. |
There's a handrail on your left. |
Здесь слева есть поручень. |
That's Lebowski on the left there? |
Ћебовски слева, да? |
Switzerland left, Aadorf right. |
Швейцарский слева, Аадорфский справа. |
Can't go left. |
Не может зайти слева. |
He can't go left? |
Он не может зайти слева? |
Go up the left side! |
Перекрой им путь слева! |
Pan the camera left again. |
Дайте ещё раз панораму слева. |
Clear on the left. |
Слева чисто. Давай! |
There's a path to the left that hugs the cliff. |
Слева на утес ведет тропинка. |
He's wide open on the left. |
Он полностью открыт слева. |
The staircase on your left - take it. |
Лестница слева, поднимайся. |
Meanwhile, the girl on the left. |
Тем временем... девушка слева. |
Emily: Upstage left. |
Из глубины сцены слева. |
I got a building on the left, Steve. |
Здание слева, Стив. |
Down the hall to the left. |
В конце коридора слева. |