Because I'm kind of in the same situation. |
Так как я вроде в такой же ситуации. |
I want that kind of success, too. |
Я тоже хочу быть такой же успешной. |
You were so funny and smart and kind. |
Ты был такой смешной, умный, и добрый. |
This city has a kind of sour smell, like something rotted here. |
У этого города есть какой-то такой кислый запах, как будто здесь что-то испортилось. |
It's a strange kind of love that causes such fear. |
Я люблю ее. Странна любовь, что вызывает такой страх. |
Let's just say she's the kind of person that chooses the mission over her partner. |
Скажем так, она такой человек для которого миссия превыше партнера. |
That's no way to talk to a man with my kind of firepower. |
Плохой способ разговаривать с человеком, у которого такой ствол. |
You can't argue with that kind of logic. |
Ничего не скажешь против такой логики. |
Work where you don't have to make those kind of choices. |
Найди себе дело, где не придётся делать такой выбор. |
My sister doesn't deserve to be in this kind of pain. |
Моя сестра не заслуживает такой боли. |
It just feels kind of lonely. |
Я просто чувствую себя такой одинокой. |
Only one other person besides yourself has that kind of access. |
Есть только один человек, помимо нас, имеющий такой допуск. |
I'm not used to this kind of behavior. |
Я не привыкла к такой жизни. |
That's just the kind of rippage I need. |
Как раз такой разгон мне и нужен. |
Sorry for not calling you before, it's been kind of a hectic time. |
Прости, что не позвонил тебе раньше, был такой суматошный период. |
Because that's the kind of guy he is. |
Потому что вот такой он парень. |
You know, it's hard to leave a full fingerprint during that kind of struggle, especially skin-on-skin. |
Понимаешь, довольно трудно оставить полный отпечаток пальцев во время такой борьбы, особенно при соприкосновении с кожей. |
No woman in Salem has ever had that kind of power. |
Ни одна женщина в Салеме не обладает такой властью. |
I never imagined that you were such a kind man. |
Я и не думала, что ты такой добрый. |
And the other two guys signed the same kind of contract with their teams. |
И другие два игрока подписали такой же контракт со своими командами. |
What a kind, generous man you are. |
Ты такой добрый, великодушный человек. |
I want the kind of love they have, one day. |
Я хочу такой же любви как у них когда-нибудь. |
It's the dangerous, hard kind that people enjoy watching. |
Опасный такой вид спорта, который нравится людям. |
With their kind natures, and airs of being above everything they know nothing about. |
Они добрые, и вид у них такой будто они превыше всего, о чём ничего не знают. |
This equipment is not capable of that kind of analysis. |
Это оборудование не способно на такой вид анализа. |