July 1998 Children's Rights and the Child Court Law, in Seminar on the Rights of the Child in Jakarta |
Июль 1998 года "Права ребенка и судебное право в случае детей", доклад на семинаре по теме "Права ребенка", проведенном в Джакарте. |
Training seminar for African diplomats (Bonn-Berlin) on key aspects of development cooperation and negotiation techniques at the German Foundation for International Development: Certificate of completion (July 1990) |
Учебный семинар для африканских дипломатов (Бонн-Берлин) по основным аспектам сотрудничества в интересах развития и методах ведения переговоров в Немецком институте образования по вопросам международного развития: свидетельство об участии в семинаре (июль 1990 года) |
Workshops on awareness-raising for the three chemicals conventions, e.g., subregional workshop on chemicals conventions for English-speaking Caribbean countries, July 2005, Jamaica; |
Семинаров-практикумов по повышению информированности о трех конвенциях по химическим веществам, например, субрегиональном семинаре-практикуме по вопросу о конвенциях по химическим веществам для англоязычных стран Карибского бассейна, июль 2005 года, Ямайка; |
The reduced requirement for the flight hours resulted from reduction in fleet of fixed-wing aircraft and the decision of the Government to postpone parliamentary elections from June to July 2012, which resulted in lower associated flight support activities during the reporting period |
Снижение потребностей в летных часах обусловлено сокращением самолетного парка и решением правительства перенести парламентские выборы с июня на июль 2012 года, вследствие чего в отчетном периоде произошло сокращение числа соответствующих воздушных операций по поддержке |
Between March 1996 and July 2005, the labour force participation rate for women grew from 53.7 per cent to 57.4 per cent |
с марта 1996 года по июль 2005 года число работающих женщин увеличилось с 53,7 процента до 57,4 процента; |
President, People's Court of the Commune of Brazzaville, (Brazzaville Court of Appeal), May 1986 to July 1991; |
председатель Народного суда Браззавильского округа (Браззавильского апелляционного суда) с мая 1986 года по июль 1991 года; |
Favourable comments on support to the Department of Peacekeeping Operations and the missions, as manifested in the Peacekeeping Finance Division client survey (March/April 2003) and in the evaluation of the Turin workshop (July 2003) |
Благоприятные отзывы о поддержке, предоставленной ДОПМ и миссиям, нашедшие отражение в обследовании обслуживаемых подразделений Отдела финансирования операций по поддержанию мира (март-апрель 2003 года) и в оценке Туринского семинара (июль 2003 года) |
Taught a class on the sociological aspects of the procedure for providing advice or information on family and juvenile law, as part of the training course for community development workers organized by the Uruguayan Red Cross, Montevideo, July 1985. |
Преподаватель курса по социологическим аспектам методов консультирования или информирования по семейному праву и праву в отношении несовершеннолетних в рамках учебного курса для работников системы развития общин, организованного Уругвайским комитетом Красного Креста, Монтевидео, июль 1985 года |
(a) A one-month STC (July 1992) under the Environmental Health Programme reviewed the environmental health aspects of the country; |
а) ККУ, работавший в течение одного месяца (июль 1992 года) в рамках программы оздоровления окружающей среды, изучил санитарное состояние окружающей среды в стране; |
July 1989: Human Rights course at the Centre for Human Rights in Geneva, (Switzerland). |
Июль 1989 года: стажировка по проблемам прав человека в Центре по правам человека, Женева (Швейцария) |
(a) Missions and Workshops: presentation of the first draft of measures, July 2006; presentation on final 10 measures, September 2006; |
а) миссии и рабочие совещания: представление первого проекта мер, июль 2006 года; представление в окончательном варианте 10 мер, сентябрь 2006 года; |
Conference on "globalization of human rights" with participation of Michaell Ignatief, Head of Human Rights Center at Harvard university (July 2005) |
конференция на тему "Глобализация прав человека", в которой участвовал руководитель Центра прав человека при Гарвардском университете Майкл Игнатьеф (июль 2005 года); |
All reports on the status of contributions were submitted by the end of the following month, except for instances of delays of 1 to 2 months in connection with the July 2007 and December 2007 reconciliations |
Все доклады о ситуации с выплатой взносов представлялись до конца следующего месяца, если не считать задержек (на 1 - 2 месяца), имевших место в связи с выверкой счетов за июль и декабрь 2007 года |
White Antonov-26 with registration number 7777 and white Government helicopter with registration number 528 on El Fasher, July 2008 |
Выкрашенные в белый цвет самолет Ан-26 с регистрационным номером 7777 и вертолет с регистрационным номером 528 в Эль-Фашире, июль 2008 года |
1989 review of THINK C 4.0, MacTech magazine 1986 overview of C on Macintosh with Lightspeed C, MacTech magazine Mention of Lightspeed C introduction, July 1986 MacTech Magazine |
1989 год, обзор THINK C 4.0, журнал MacTech 1986 год, Обзор возможностей разработки на C для Macintosh с Lightspeed C, журнал MacTech Введение в Mention of Lightspeed C, июль 1986 года, журнал MacTech. |
Darfur: 2009 to 2011 (observers to Doha Talks North Uganda) and July 2006 to 2008 (mediators in Juba Peace Talks) |
Дарфур: 2009 - 2011 годы (наблюдатели на переговорах в Дохе по ситуации на севере Уганды) и июль 2006 - 2008 годов (посредники на мирных переговорах в Джубе); |
Appointed by the President of the Human Rights Council as a member of the Consultative Group for the selection of the special procedures mandate holders of the Council, July 2010-June 2011. |
назначен Председателем Совета по правам человека членом Консультативной группы по отбору мандатариев специальных процедур Совета, июль 2010 года - июнь 2011 года. |
Presented a paper on the "Convention on the Rights of the Child" at a Human Rights Workshop organized by Human Rights Research and Documentation Trust of Southern Africa, July 1999. |
Выступление с докладом по теме «Конвенция о правах ребенка» на практикуме по правам человека, организованном Южноафриканским фондом исследований и документации по правам человека, июль 1999 года |
Recalling the Lusaka Agreement of July 1999, the Pretoria Agreement of July 2002, the Luanda Agreement of September 2002 and other relevant agreements, and determined to live together in peace, build confidence and promote good-neighbourly relations and cooperation with one another, |
ссылаясь на Лусакское соглашение (июль 1999 года), Преторийское соглашение (июль 2002 года), Луандское соглашение (сентябрь 2002 года) и другие соответствующие соглашения и будучи преисполнены решимости мирно жить вместе, укреплять доверие и содействовать развитию отношений добрососедства и сотрудничества между собой, |
January 2001 to May 2006 Auditor General, Office of the Auditor General, and July 2007 to date: Uganda |
Июль 2001 года - июнь 2006 года и с июля 2007 года по настоящее время: Генеральный ревизор, Управление Генерального ревизора Уганды |
(a) Group of Eight conference on population and sustainable development for international parliamentarians, organized by the Japan Parliamentarians Federation for Population and UNFPA (July 2008, Japan); |
а) организованной Федерацией японских парламентариев в интересах народонаселения и ЮНФПА конференции Группы восьми по вопросам народонаселения и устойчивого развития для международных парламентариев (июль 2008 года, Япония); |
RI has established official relationships with regional intergovernmental organizations: Council of Europe (July 1995); Organization of African Unity (August 1997); and Organization of American States (November 1997); |
РИ установила официальные отношения с региональными неправительственными организациями: Советом Европы (июль 1995 года); Организацией африканского единства (август 1997 года) и Организацией американских государств (ноябрь 1997 года); |
Attended many seminars and conferences on development, human rights, preventive diplomacy and peacemaking, including the Tokyo Conference on Development, August 1996, and the Okinawa Conference on Development, July 1997 |
Участвовал в различных семинарах и конференциях по вопросам развития, прав человека, превентивной дипломатии и миротворчества, включая Конференцию по вопросам развития в Токио, август 1996 года, и Конференцию по вопросам развития в Окинаве, июль 1997 года |
2011: Law mandates increased representation of women on boards of publicly-listed and state-owned companies: July 2012:10% women on boards of publicly listed companies, January 2013:11.2 |
2011 год: по закону предусмотрено расширение представленности женщин в правлениях официально зарегистрированных на бирже компаний и государственных компаний; июль 2012 года: 10% женщин в составе правлений официально зарегистрированных на бирже компаний, январь 2013 года: 11,2 |
Regional inter-mission conferences were held: UNIFIL and UNDOF (July 2009), UNMIL and UNOCI (August 2009), UNMIS, UNAMID, MINURCAT and MONUC (November 2009) and UNMIL and UNOCI (June 2010). |
проведенных региональных совещания между миссиями: ВСООНЛ и СООННР (июль 2009 года), МООНЛ и ОООНКИ (август 2009 года), МООНВС, ЮНАМИД, МИНУРКАТ и МООНДРК (ноябрь 2009 года) и МООНЛ и ОООНКИ (июнь 2010 года). |