Примеры в контексте "July - Июль"

Примеры: July - Июль
Some significant recent developments that occurred from May to July 2010 have also been reflected. В нем также нашли отражение некоторые существенные недавние события, происшедшие в период с мая по июль 2010 года.
Oral statements: changing legal provisions, the effective right to land and its natural resources (July 2005). Устные заявления: эволюция норм, реальное право на землю и ее природные ресурсы (июль 2005 года).
Officially registered unemployment has risen to 276,000 (July 2003). Число официально зарегистрированных безработных увеличилось до 276000 человек (июль 2003 года).
This programme ran from June 2001 to July 2003. Эта программа действовала в период с июня 2001 года по июль 2003 года.
The report showed the status of those initiatives as at July 2005. В докладе приводится информация о ходе реализации этих инициатив по состоянию на июль 2005 года.
The Mauritian population, as at July 2002, has reached approx. 1.2 m. По состоянию на июль 2002 года численность населения Маврикия достигла приблизительно 1,2 млн. человек.
As of July 2005, the Governments of Austria, France and the Netherlands had contributed $480,000. По состоянию на июль 2005 года правительства Австрии, Франции и Нидерландов предоставили 480000 долл. США.
As of July 2005, the Congresses of El Salvador, Guatemala, Honduras and the United States of America had ratified the agreement. По состоянию на июль 2005 года конгрессы Гватемалы, Гондураса, Сальвадора и Соединенных Штатов Америки ратифицировали это соглашение.
The July 2005 deadline for completing work on special and differential treatment was not met. Крайний срок завершения работы над вопросом об особом и дифференцированном режиме - июль 2005 года - соблюден не был.
As of July 2006,182 spouses or partners of United Nations staff members had registered in Partnerjob's database. По состоянию на июль 2006 года в базе данных зарегистрированы 182 супруга или партнера сотрудников Организации Объединенных Наций.
As at July 2006,164 countries had ratified the Protocol, representing over 60 per cent of emissions from industrial countries. По состоянию на июль 2006 года Протокол ратифицировали 164 страны, что покрывает более 60 процентов выбросов промышленно развитых стран.
Sixteen communications had been addressed to the Government of Uzbekistan as of July 2006. По состоянию на июль 2006 года в адрес правительства Узбекистана было направлено 16 сообщений.
In order to resume its visits, ICRC is seeking a constructive dialogue with the Uzbek authorities as of July 2006. В целях возобновления своих посещений МККК по состоянию на июль 2006 года пытается наладить конструктивный диалог с узбекскими властями.
In southern Sudan, 38 children were killed from May to July 2006. В период с мая по июль 2006 года в Южном Судане были убиты 38 детей.
There was no activity related to this fund from January to July 2006. С января по июль 2006 года никаких изменений, касающихся этого фонда, не наблюдалось.
A follow-up project is planned for July that will involve up to 60 cities and regions in Europe. Последующее мероприятие в рамках проекта запланировано на июль, и им будут охвачены 60 городов и регионов в Европе.
As of July 2005, there were 3,919 landmine survivors registered in Bosnia and Herzegovina. На июль 2005 года в Боснии и Герцеговине насчитывалось 3919 зарегистрированных выживших жертв наземных мин.
As at July 2006, 24 regional and subregional seminars had been held. По состоянию на июль 2006 года проведено 24 региональных и субрегиональных семинара.
Between January and July of this year 108 people were killed in that city by Rwandan troops. За период с января по июль этого года руандийскими войсками в этом городе было убито 108 человек.
The figures are for one month, July or September 2001. Эти данные представлены за один месяц, июль или сентябрь 2001 года.
There were no significant developments in the peace process between January and July 2001. В период с января по июль 2001 года существенных сдвигов в развитии мирного процесса не произошло.
As of July 2004, there are 188 parties to CBD. По состоянию на июль 2004 года насчитывалось 188 участников КБР.
June and July are traditionally months where not much Linux development happens. Июнь и июль - месяцы затишья - в мире Linux ничего особенного не происходит.
Her fate and whereabouts between 2003 and July 2008 and that of her two younger children remained unclear. Судьба и местонахождение младших детей Афии Сиддики и её самой с 2003 и по июль 2008 года оставались невыясненными.
Anne was unable to walk between January and July 1713. С января по июль 1713 года Анна не могла ходить.