Примеры в контексте "July - Июль"

Примеры: July - Июль
Development of draft template for evidence briefings - July Разработка проекта матрицы для информационных материалов - июль
Chad, Comoros, Lesotho and Papua New Guinea: July 2009, for consideration in the second half of 2010. Чад, Коморские острова, Лесото и Папуа - Новая Гвинея: июль 2009 года, для рассмотрения во второй половине 2010 года.
Submission of draft legislation to government (July - August 08) Представление закона на рассмотрение правительства (июль - август 2008 года)
The African Youth Charter - July 2006; в Хартии африканской молодежи - июль 2006 года;
During the period from January to July 2008, two cases were referred to the Committee, both from the same programme. За период с января по июль 2008 года Комитету было передано два дела, причем оба они поступили из одной программы.
From January to July 2002, he chaired the Organization of African Unity at the time of its transition to the African Union. В период с января по июль 2002 года он возглавлял Организацию африканского единства в период ее перехода к Африканскому союзу.
Between August 2006 and July 2007 alone, at least 133 incidents of school attacks took place, mainly in the southern provinces. Только за период с августа 2006 года по июль 2007 года имели место по крайней мере 133 случая нападений на школы, главным образом в южных провинциях.
Life of Project: July 2004 - June 2006. Сроки проекта: июль 2004 года - июнь 2006 года.
It is in that connection that Zambia appreciates the assistance rendered to it in undertaking a national landmine survey from August 2008 to July 2009. Именно в этой связи Замбия высоко оценивает помощь, оказанную ей в ходе проведения национальной разведки минных полей с августа 2008 по июль 2009 года.
Invited paper to be presented at the 7th International Conference on Teaching Statistics (ICOTS 7), San Salvador, Brazil, July 2006. Документ, который будет представлен на седьмой Международной конференции по обучению в области статистики, Сальвадор, Бразилия, июль 2006 года.
2/ Figures may underestimate totals, given that some organizations provided data through July 2005 rather than estimates for the whole year. 2 Поскольку некоторые организации представляют данные не за весь год, а лишь по июль 2005 года, приводимые цифры могут быть ниже общих показателей.
Between May and July 2006, 18 cases of abduction were reported to the United Nations. За период с мая по июль 2006 года Организация Объединенных Наций получила сообщения о 18 случаях угона детей.
Meeting of the Consultative Parties to the Antarctic Treaty on Mineral Resources, Paris, France, July 1976 Совещание консультативных сторон Договора об Антарктике по минеральным ресурсам, Париж, Франция, июль 1976 года
Assistant Registrar, West African Exams Council, Sierra Leone: July 1975 - Aug. 1976 Помощник регистратора, Западноафриканский совет по экзаменам, Сьерра-Леоне, июль 1975 года - август 1976 года
From August 2007 to July 2008, UNAMA recorded 1,722 civilian deaths as a result of the conflict. В период с августа 2007 года по июль 2008 года МООНСА зафиксировала 1722 случая гибели мирных жителей в результате конфликта.
It was also reported that Ethiopian forces occupied the Mohamoud Ahmed Ali secondary school for military purposes between April and July 2007. Также сообщалось о том, что эфиопские силы разместились в средней школе Махмуда Ахмеда Али для военных целей в период с апреля по июль 2007 года.
July 2006, OSCE trained two officers for investigation of cases of trafficking of human beings. июль 2006 года: ОБСЕ организовала подготовку двух сотрудников в области расследования случаев торговли людьми;
Source: Administration of Justice - July 2008 Источник: Отправление правосудия, июль 2008 года
Over the period from May 2003 to July 2008, more than 5,000 incidents of family violence were recorded, resulting in 1,306 prosecutions. За период с мая 2003 года по июль 2008 года всего зарегистрировано более 5000 случаев совершения семейного насилия, по которым возбуждено 1306 уголовных дел.
Source: NSO: Key indicators on the labour market July 2006147/2006 Источник: Национальное статистическое управление, Ключевые показатели на рынке труда, июль
Furthermore, it has been reported that Ethiopian forces occupied the Mohamoud Ahmed Ali secondary school for military purposes between April and July. Кроме того, сообщалось, что эфиопские силы в период с апреля по июль оккупировали среднюю школу им. Мохамуда Ахмеда Али для военных целей.
Adding the rent payable between October 2012 and July 2015 to this amount brings total rent to $37.5 million. С учетом арендной платы за период с октября 2012 года по июль 2015 года общий объем выплат за аренду достиг бы 37,5 млн. долл. США.
Target completion date of July 2013 coincides with the planned go-live of Umoja at a pilot site Целевая дата завершения, установленная на июль 2013 года, соответствует запланированным срокам практического начала применения «Умоджи» в экспериментальном порядке
From 1 January until 30 June 2012, 7 shelling incidents were reported in northern Lebanon, against 31 incidents for the month of July alone. Если с 1 января по 30 июня 2012 года на севере Ливана было зафиксировано 7 обстрелов, то за один только июль месяц их количество составило 31.
As at July 2013, dialogue had been successfully conducted with 21 parties, resulting in 18 action plans with armed forces and groups. По состоянию на июль 2013 года диалог был успешно проведен с 21 стороной, в результате чего вооруженными силами и группами было подписано 18 планов действий.