Примеры в контексте "July - Июль"

Примеры: July - Июль
3rd Quarter (July - September) Третий квартал (июль - сентябрь)
tourism, culture and nomadic customs, Shahr'e Kord, July 2001; Туризм, культура и обычаи кочевников, Шехре-Корд, июль 2001 года;
For example, between May and July 2003, field missions were undertaken to most JITAP countries to help jump-start preparations at the national level. Например, в большинство стран СКПТП в период с мая по июль 2003 года были направлены миссии для оказания помощи в начале подготовки на национальном уровне.
Dublin (Ireland) - July 2004 Дублин (Ирландия) - июль 2004 года
UNOWA became fully operational from August 2003 to July 2004, following a significant improvement in support provided by Headquarters. ЮНОВА начало выполнять свои функции в полном объеме в период с августа 2003 года по июль 2004 года после существенного усиления поддержки со стороны Центральных учреждений.
For example, the claimed amount for stock did not take into account any sales for the period from January to July 1990. Например, в сумме, заявленной в отношении товарных запасов, не учитываются какие-либо продажи за период с января по июль 1990 года.
We are convinced that the data set used in the Review is the best available as of July 2005. Мы убеждены, что данные, использованные в настоящем Обзоре, являются самыми лучшими данными, имевшимися по состоянию на июль 2005 года.
December 2001- Chamber of Commerce and Industry, Heidelberg, Germany July 2002 Department for Economic Research Декабрь 2001 года - июль 2002 года: Торгово-промышленная палата, Гейдельберг, Германия, департамент экономических исследований
Six other cases were alleged to have occurred between late 1992 and July 1993 in the context of the escalating civil war. Шесть других случаев якобы произошли в период с конца 1992 года по июль 1993 года в условиях эскалации гражданской войны.
Age pyramid (July 2002): Возрастная пирамида (июль 2002 года)
As of July 2005, at least 102 countries had issued monitoring reports on the Goals. По состоянию на июль 2005 года доклады о достижении этих целей представили не менее 102 стран.
The establishment of numerous national focal points as of July 2005 is due to the fact that sport is already firmly integrated in many governmental structures and activities. Назначение многочисленных национальных координаторов по состоянию на июль 2005 года обусловлено тем фактом, что спорт уже является важным элементом многих правительственных структур и видов деятельности.
From May to July 2005, some 40 million people were affected by flooding in southern and eastern China. В период с мая по июль 2005 года от наводнений в южных и восточных районах Китая пострадали около 40 миллионов человек.
From April to July 2006, 1,038 members of the National League for Democracy were reportedly forced to resign from the party following intimidation and threats. По сообщениям, с апреля по июль 2006 года в результате запугивания и угроз 1038 членов Национальной лиги за демократию были вынуждены покинуть ряды партии.
Monthly newsletters; the July and August editions were consolidated ежемесячных бюллетеней; выпуски за июль и август были объединены
Courses and seminars at the Rhodes Academy of Oceans Law and Policy, July 2001, Rhodes, Greece. Курсы и семинары в Родосской академии морского права и политики, июль 2001 года, Родос (Греция).
It also provided the copies of the bills from October 1989 to July 1990. Она также предоставила копии счетов-фактур за период с октября 1989 года по июль 1990 года.
July 1975 - Participated in a plot to assassinate the President of the Republic of Cuba, Fidel Castro Ruz, during his visit to Jamaica. Июль 1975 года - участвовал в разработке плана покушения на жизнь Президента Республики Куба Фиделя Кастро Рус во время его визита на Ямайку.
But the reforms on which a consensus had been achieved would be approved immediately after the presidential elections, which were slated for July 2006. Однако реформы, по которым достигнут консенсус, будут утверждены сразу же после президентских выборов, запланированных на июль 2006 года.
Distribution of Selected Ministry of Health and Sanitation Personnel July 2004 66 Распределение отдельных категорий персонала Министерства здравоохранения и санитарии, июль 2004 года
As at July 2003, more than 43 per cent of the users are from those countries. По состоянию на июль 2003 года на эти страны приходилось более 43 процентов пользователей Сети.
That period, August 2002 to July 2003, has been one of great progress and accomplishment for the Tribunal. Рассматриваемый период - с августа 2002 года по июль 2003 года - был для Трибунала периодом существенного прогресса и значительных достижений.
The Office of Internal Oversight Services conducted a major review of the contributions management system at United Nations Headquarters during June 2000 to July 2001. УСВН в период с июня 2000 года по июль 2001 года провело важный обзор системы управления взносами в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Part One summarizes developments on the issues raised in the resolution during the period from September 2003 to July 2004. В части первой доклада вкратце излагаются события с сентября 2003 по июль 2004 года, имеющие отношение к затронутым в названной резолюции проблемам.
Prometheus Correspondent Poetry Madrid edition of a CD-ROM and Manual Inventory in Spanish Poetry (IRPE), July 2004. Прометей корреспонденты Поэзия Мадрида издание CD-ROM и руководство «Инвентаризация поэзии на испанском языке» (IRPE), июль 2004.