Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Отраслей

Примеры в контексте "Industries - Отраслей"

Примеры: Industries - Отраслей
The emergence of successful industries such as software development or teleservicing in several developing countries is an example of this. Одним из примеров этого является появление успешно работающих отраслей, таких, как разработка программных средств или телеобслуживание, в некоторых развивающихся странах.
It is home to many high-tech industries, higher education institutions and world-famous historical landmarks. Он является местом зарождения многих высокотехнологичных отраслей промышленности, учреждений высшего образования, а так же в нем расположены многие всемирно известные памятники истории.
Secondly to stimulate prompt dissemination of accurate scientific information to the research community, government decision makers, affected industries, and the general public. Во-вторых, стимулировать быстрое распространение точной научной информации для исследовательских институтов, лиц, принимающих решения на правительственном уровне, задействованных отраслей промышленности и для широкой публики.
Third party certification of ISO 14001 and/or EMAS is basically not a must, but for defined industries mandatory. Сертификация в соответствии с нормами ИСО 14001 и/или с EMAS (система экологического менеджмента и аудита) в основном только желательна, но для отдельных отраслей промышленности сертификация подобного рода обязательна.
These vital transportation arteries attracted many industries to Bowling Green. Эти жизненно важные транспортные артерии привлекли множество отраслей промышленности в Боулинг-Грин.
The second group consists of industries that are traditional for Latvia: agriculture and manufacturing, tourism, fishing and fisheries. Вторая группа состоит из отраслей, которые являются традиционными для Латвии: в сельском хозяйстве и обрабатывающей промышленности, туризма, рыболовства и рыбного хозяйства.
Fish-processing is one of the main industries in the economy of Latvia. Рыбное хозяйство находятся среди главных отраслей экономики Латвии.
In addition, the three organizations are striving to contribute to the development and promotion of the relevant industries. Кроме этого, З организации стремятся внести свой вклад в развитие и промоушн соответствующих отраслей.
The portal hosted database construction companies and all related industries as well as many useful information for representatives of these sectors. На портале размещена база данных компаний строительной отрасли и всех смежных отраслей а также много полезной информации для представителей этих отраслей.
PNG has a number of features that make it appealing to the medical and graphics industries. В PNG присутствует набор возможностей, которые делают его привлекательным для медицинской и графической отраслей.
Not to mention the ancillary industries, such as sound and stage equipment and instrument manufacturers. Не говоря уже о вспомогательных отраслей, таких как звук и сценического оборудования и инструмента производителей.
A manufacturer of advanced stainless steels and special alloys for the most demanding industries. Производитель современных нержавеющих сталей и специальных сплавов для наиболее требовательных отраслей.
According to this ranking, Oleksandra Pavlenko ranked 45th among 100 representatives of different industries. Согласно этого рейтинга, Александра Павленко заняла 45 место среди 100 представительниц разных отраслей.
Uberisation has, as of yet, taken place in a limited but growing amount of industries. Уберизация проникла пока в ограниченное, но непрерывно растущее число отраслей.
A growing number of industries are discovering the versatility of Linatex. Растущее число отраслей промышленности раскрывает многосторонность и универсальность Продукции Linatex.
Then comes the information technology and other science-intensive industries as well as the forestry and timber. Потом приходит в области информационных технологий и других наукоемких отраслей промышленности, а также лесное хозяйство и лесоматериалы.
The potential of the enterprise enables it to produce virtually all types of longitudinal welded pipes needed in various industries. Потенциал предприятия позволяет выпускать практически все виды прямошовных труб, необходимых для различных отраслей народного хозяйства.
In the longer term, Kazakhstan strives to develop infrastructure, diversify production, and enhance the competitiveness of a number of national industries. В долгосрочном плане Казахстан стремится решить задачи развития инфраструктуры, диверсификации производства и повышения конкурентоспособности ряда отраслей национальной экономики.
Climate conditions near Berat are conducive to farming and related agricultural industries. Климатические условия вблизи Берат способствуют сельскому хозяйству и связанных с ним отраслей промышленности
The company conducts surveys of customer satisfaction, product quality, and buyer behavior for industries ranging from cars to marketing and advertising firms. Частное предприятие проводит собственные исследования удовлетворённости клиентов, оценку качества продукции, а также изучает поведение покупателей для различных отраслей промышленности, начиная от автомобильной и заканчивая маркетинговой и рекламной.
Russian Forest Industry - a set of Russian industries related to wood harvesting and processing. Лесная промышленность России - совокупность отраслей российской промышленности, связанных с заготовкой и переработкой древесины.
Energy represents a significant expenditure in the pulp and paper and aluminum sectors. two industries with long-standing traditions in Quebec. Энергия представляет важную часть расходов целлюлозно-бумажного и алюминиевого секторов - двух отраслей промышленности, издавна существовавших в Квебеке.
We have been working together with the most well known brands in various industries for many years. В течение многих лет мы работаем с самыми известными марками различных отраслей промышленности.
The continued maintenance of traditional industries is often debated, as well as the need to diversify the province's economy. Часто обсуждается сохранение традиционных отраслей промышленности, а также потребность в диверсификации экономики провинции.
One of priority industries of the Group of companies CTS is glass industry. Одной из приоритетных отраслей промышленности для Группы компаний КТС является стекольная промышленность.