Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Отраслей

Примеры в контексте "Industries - Отраслей"

Примеры: Industries - Отраслей
This may require special measures in support of infant export industries. Это может потребовать специальных мер защиты в отношении формирующихся экспортных отраслей.
This is characteristic of capital- and technology-intensive industries such as automobiles, aircraft, computers, semiconductors, and heavy machinery. Эта форма характерна для таких капитало- и техноемких отраслей, как автомобильная, авиационная промышленность, производство компьютеров, полупроводников и тяжелого оборудования.
Also, it ignores to a large extent the differences in the use of ICTs as inputs to other industries. Кроме того, в нем во многом игнорируются различия в использовании ИКТ в качестве фактора производства для других отраслей.
Policy space was needed to help protect infant industries and for the transfer of knowledge. Такое пространство необходимо для содействия защите молодых отраслей и для передачи знаний.
The estimations are conducted at the most detailed industry level of the national accounts, which means about 190 industries. Оценки проводятся на наиболее подробном отраслевом уровне национальных счетов (число отраслей в целом составляет около 190).
Major inconsistency between the sources leads to more thorough investigation of the industries concerned. Выявление крупных расхождений между источниками является основанием для более тщательного изучения соответствующих отраслей.
Other industries which have positively impacted the Territory's economy are construction, fishing, livestock, agriculture and rum production. В числе других отраслей промышленности, положительно повлиявших на экономику территории, можно назвать строительство, рыболовство, животноводство, земледелие и производство рома.
National policies are failing to halt the continuing invasion of extractive industries into indigenous peoples' territories. Национальные стратегии не обеспечивают прекращения продолжающегося вторжения горнодобывающих отраслей промышленности на территории коренных народов.
The site contains the most important regulations for 55 different industries made available in a clear manor. Этот сайт содержит представленную в удобной форме информацию о наиболее важных нормах и правилах для 55 различных отраслей промышленности.
A number of developing countries have introduced pollution taxes or charges on industries with high environmental impacts. Ряд развивающихся стран ввели налоги на загрязнение или сборы с предприятий отраслей, оказывающих значительное воздействие на состояние окружающей среды.
The following figure shows transport cost as a percentage of gross production for Swiss industries. На рисунке ниже показаны транспортные издержки в виде процентного отношения к объему валовой продукции для различных отраслей промышленности Швейцарии.
One presenter argued that, given the right conditions, FDI could help initiate new industries. ЗЗ. Один из ораторов отметил, что при наличии благоприятных условий ПИИ могут способствовать созданию новых отраслей промышленности.
These factors have presented major challenges to achieving efficiency and competitiveness in the development of indigenous industries. Эти факторы создавали основные проблемы для достижения эффективности и конкурентоспособности местных отраслей промышленности в ходе их развития.
Few large-scale industries have introduced the concept of the life-cycle assessment. Несколько крупных отраслей промышленности внедрили концепцию оценки жизненного цикла.
Today, the manufacture of electronic equipment is one of the world's fastest growing industries. На сегодняшний день производство электронного оборудования является одной из наиболее быстрорастущих отраслей промышленности в мире.
The Energy Security Forum has incorporated the views of the energy industries and the financial community in these discussions. В рамках этих обсуждений Форум по энергетической безопасности обеспечивает учет мнений энергетических отраслей и финансового сообщества.
Growth-oriented economic policies include industrial and trade policies as well as fiscal and monetary policies aimed at promoting emerging industries. Ориентированная на рост экономическая политика охватывает промышленную и торговую политику, а также финансово-бюджетную и денежно-кредитную политику, которые нацелены на поощрение развития новых отраслей.
Improved connectivity has created for many countries the environment necessary to improve international competitiveness of their industries and traders. Улучшение стыковки создало для многих стран необходимые условия для повышения международной конкурентоспособности их отраслей и торговых фирм.
Predictability is also crucial when it comes to screening foreign investment for national security reasons or in order to protect strategic industries. Предсказуемость имеет важнейшее значение и в тех случаях, когда речь идет о проверке иностранных инвестиций на предмет соблюдения требований национальной безопасности или защиты стратегических отраслей.
Tariffs on imports were one of the main instruments used to protect domestic industries in Africa. З. Таможенные пошлины на импорт являлись одним из главных инструментов, использовавшихся для защиты отечественных отраслей в Африке.
Moreover, there is a need to enhance the ability of firms and industries from developing countries to respond to changing market entry conditions. Кроме того, необходимо укрепить способность фирм и отраслей из развивающихся стран реагировать на меняющиеся условия выхода на рынки.
They include the protection of strategic industries, economic crisis, and the role of emerging economies as outward investors. К их числу относятся защита стратегических отраслей, экономические кризисы и роль стран с формирующимися рынками как внешних инвесторов.
With considerable parts of these industries privatized in many countries, the option of foreign takeovers has become real. После приватизации значительной части этих отраслей во многих странах угроза поглощения иностранным капиталом стала реальностью.
State support to infant industries was important; however, it should be well conceived and time-bound. Важное значение имеет государственная поддержка зарождающихся отраслей, однако такая поддержка должна быть хорошо продумана и ограничиваться во времени.
The second phase would focus on promoting local pharmaceutical industries in developing countries at macro-, meso- and micro-level. На втором этапе проекта основное внимание было уделено созданию в развивающихся странах местных отраслей на макро-, мезо- и микроуровнях.