Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Отраслей

Примеры в контексте "Industries - Отраслей"

Примеры: Industries - Отраслей
At the core of the high technology sector is the group of ICT industries that are the driving forces of the current technological revolution. Основу сектора высокой технологии составляет группа отраслей ИКТ, выступающих в качестве движущих сил нынешней технологической революции.
Its members are drawn from more than 30 countries and 20 major industrial sectors, including forest-based industries. В число его членов входят представители более чем 30 стран и 20 крупных промышленных секторов, в том числе лесопромышленных отраслей.
High rates of tariff escalation make it difficult for Africa and LDCs to create competitive industries for their agricultural products and raw materials. Высокие темпы роста тарифов осложняют для стран Африки и НРС создание конкурентоспособных отраслей для производства сельскохозяйственной продукции и сырьевых материалов.
The stated objective is to hobble these industries' development. Провозглашенная цель состоит в воспрепятствовании развитию этих отраслей.
At the first stage, tariffs are required to develop domestic labour-intensive consumer goods industries. На первом этапе тарифы требуются для создания отечественных трудоемких отраслей потребительской продукции.
FDI remains an economically justified delivery method in quite a number of industries. ПИИ по-прежнему являются экономически оправданным методом предоставления услуг в целом ряде отраслей промышлености.
Other industries, notably the sawmilling industry, have benefited from the higher prices and new markets for their co-products. Предприятия других отраслей, в частности лесопильной промышленности, получили выгоду от повышения цен и появления новых рынков для их побочной продукции.
Countries are encouraged to agree on and update a set of conversion factors for forest-based industries and energy conversion as these become available. Странам настоятельно рекомендуется согласовать и обновить набор коэффициентов пересчета для отраслей лесной промышленности и производства энергии после их подготовки.
Youth should also lobby Governments to stimulate industries to lower the prices of their environmentally friendly products, for instance through subsidies. Молодежи также следует добиваться от правительств стимулирования различных отраслей промышленности с целью снижения цен на их экологически чистую продукцию, например при помощи субсидий.
Another major study focused on the implications of environmental regulation on the competitiveness of polluting industries within the European Union and nine newly industrializing countries. Другое крупное исследование было посвящено последствиям экологических норм для конкурентоспособности загрязняющих отраслей промышленности в Европейском союзе и девяти новых промышленно развитых странах.
The growth of service and knowledge-based industries has contributed to a premium on mobility, flexibility and multi-functionality. Рост сферы обслуживания и основанных на знаниях отраслей экономики способствовал повышению спроса на мобильность, гибкость и многофункциональность.
Moreover, with the general elimination of quantitative restrictions, tariffs also remain the main measure available for the protection of domestic industries. Более того, в условиях общей ликвидации количественных ограничений тарифы остаются также главным средством для защиты отечественных отраслей промышленности.
Encourage industries to take voluntary measures to introduce more sustainable patterns of production. Поощрение отраслей промышленности на принятие добровольных мер по внедрению более устойчивых моделей производства.
Impact of extractive industries on indigenous peoples Воздействие деятельности отраслей горнодобывающей промышленности на условия жизни коренных народов
National economic governance regimes need to design and implement policies that strengthen the comparative advantages of national industries in the international competition. Режимы национального экономического управления требуют разработки и осуществления политики, направленной на укрепление сравнительных преимуществ национальных отраслей экономики в условиях международной конкуренции.
The developed countries and economic unions allocate excessive subsidies to livestock and agriculture, as well as to certain other industries. Развитые страны и экономические союзы выделяют чрезмерные субсидии на развитие животноводства и сельского хозяйства, а также на некоторых других отраслей.
Developing new markets and even new industries are generally the goal of those with technical orientation. Целью таких людей с техническим уклоном, как правило, является создание новых рынков и даже новых отраслей.
The objective of this sub-programme is to assist Governments in the areas of investment, industrial restructuring and enterprise development, and emerging knowledge-based industries. Цель этой подпрограммы заключается в оказании правительствам помощи в области инвестиций, перестройки промышленности и развитии предпринимательства, а также развивающихся наукоемких отраслей.
Guidance documents to aid facilities may also be developed for individual industries or for specific chemicals. В помощь предприятиям можно также разработать справочные руководства для отдельных отраслей и конкретных химических соединений.
Here one finds tracts of primary and secondary rain forests and the bulk of Ghana's agricultural industries. Здесь раскинулись массивы девственных и вторичных дождевых лесов и сосредоточено немало отраслей сельского хозяйства Ганы.
The development of export industries also requires an enabling framework, including transport infrastructure, efficient administrative procedures and structures, and trade-related financial services. Развитие экспортных отраслей требует также наличия благоприятных условий, включая инфраструктуру транспорта, эффективные административные процедуры и структуры и связанные с торговлей финансовые услуги.
Tourism is one of the largest and fastest growing industries in the world. Туризм является одной из крупнейших и быстро растущих отраслей в мире.
In the new economy, the digital environment is becoming increasingly important for creative industries. В новой экономике все более важное значение для творческих отраслей приобретает цифровая среда.
Developing agro-based industries would also help to enhance productivity in the agriculture sector and improve the prospects for food security in the region. Развитие агропромышленных отраслей также будет способствовать повышению производительности в сельскохозяйственном секторе и улучшению перспектив продовольственной безопасности в регионе.
The 20 industries in scope are listed in Table 2. 20 отраслей перечислены в таблице 2.