Indicator: Number of countries having developed reports identifying UNCAC compliance and capacity gaps, technical assistance needs and related priorities. |
Показатель: Количество стран, которые подготовили доклады, характеризующие соблюдение Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, а также содержащие информацию о недостатках потенциала, потребностях в технической помощи и связанных с этим приоритетах. |
Indicator 2 is designed to promote a better pattern of movement between hardship and non-hardship duty stations. |
Показатель 2 используется для создания более эффективной модели перемещений между местами службы с трудными условиями и местами службы, где такие условия отсутствуют. |
Indicator O-7: Number of developed country Parties development initiatives that have integrated UNCCD objectives |
Показатель О-7: Число осуществляемых развитыми странами-Сторонами Конвенции инициатив в области развития, в которых учитываются цели КБОООН. |
Indicator 3.1: Ratio of girls to boys Gross enrolment ratio (GER) (primary) |
Показатель 3.1: Соотношение «девочки/мальчики» в системе начального образования |
Indicator 2.2 will be captured by the new UNCDF joint programmes with the International Labour Organization and International Fund for Agriculture-Consultative Group to Assist the Poor-European Union. |
Показатель 2.2 будет освещаться в контексте новых программ ФКРООН, осуществляемых совместно с Международной организацией труда и Международным фондом сельскохозяйственного развития/Консультативной группой по оказанию помощи беднейшим слоям населения/Европейским союзом. |
Indicator O-18: Volume of financial resources for measures to reverse and prevent desertification/land degradation and mitigate the effects of drought, provided by developed country parties according to agreed commitments, investment plans and payment schedules. |
Показатель О-18: Объем финансовых ресурсов, выделяемых развитыми странами-Сторонами Конвенции в соответствии с согласованными обязательствами, инвестиционными планами и графиками отчислений на меры по обращению вспять и предотвращению опустынивания/деградации земель и смягчению последствий засухи. |
Indicator of years of contraceptive protection (in 1000s), 1992 - 2005 |
Показатель количества лет, в течение которых обеспечивается защита от нежелательной беременности (в тысячах), 1992 - 2005 годы |
Indicator 5: an increase in the proportion of staff in non-family duty stations appointed from a family duty station |
Показатель 5: увеличение доли сотрудников в «несемейных» местах службы, назначенных из «семейного» места службы |
Indicator O-6: Number of developed country Parties and their bilateral development agencies which apply the CCD marker to screen their aid activities against the objectives of the Convention. |
Показатель О-6: Число развитых стран-Сторон Конвенции и их учреждений по оказанию двусторонней помощи развитию, применяющих маркировку "КБО" для характеристики соответствия оказываемой ими помощи целям Конвенции. |
(a) The indicator to monitor the first global target of halving income-poverty between 1990 and 2015 is based on the international poverty line of one dollar a day expressed in purchasing power parity of 1985. |
а) для контроля за достижением первого глобального целевого показателя уменьшения наполовину уровня нищеты в период с 1990 по 2015 год используется показатель, основанный на принятом международном показателе уровня нищеты в 1 долл. США в день по паритету покупательной способности 1985 года. |
Indicator 24: Actual allocated and disbursed funding in support of programmes that address gender sensitive relief, recovery, peace and security programmes in conflict-affected countries |
Показатель 24: объем фактически выделенных и распределенных ресурсов на поддержку программ, которые в затронутых конфликтами странах нацелены на оказание содействия мероприятиям в области оказания поддержки, восстановления, миростроительства и безопасности, проводимым с учетом гендерных факторов |
Indicator 1 will be measured by comparing budgetary vacancy rates throughout the Secretariat (budgetary vacancies are posts against which no staff member has active incumbency) and assessing if such rates have become more even across the Secretariat owing to a more strategic deployment of staff by boards. |
Показатель 1 будет измеряться путем сравнения норм финансируемых из бюджета вакансий во всем Секретариате (финансируемые из бюджета вакансии являются должностями, не занимаемыми штатными сотрудниками) и определения того, насколько распределение этих норм стало более равномерным во всем Секретариате. |
Indicator of intensity of man-made action on renewable natural resources: e.g. degree of artificialisation combined with agricultural activity = sum of degrees of artificialisation linked to each component of the typology of local agricultural practices. |
Показатель более или менее интенсивного вмешательства человека на уровне возобновляемых природных ресурсов: например, комбинированная степень инженерного обустройства для сельскохозяйственной деятельности = сумма степеней инженерного обустройства, связанных с каждым компонентом сельскохозяйственной типологии на данной территории. |
Indicator of achievement (d) should read: "Increased quantifiable efficiency and productivity gains in key management and service functions reported to the General Assembly, resulting from improved methods and tools utilized by the Secretariat to assess efficiency and productivity". |
Показатель достижения результатов (d) должен гласить: «Поддающееся оценке повышение действенности и продуктивности на ключевых участках управленческой и обслуживающей деятельности в результате совершенствования методов и инструментов, применяемых Секретариатом для оценки действенности и продуктивности». |
Indicator O-8: Number of initiatives for joint implementation efforts of UNCCD, UNFCC and UNCBD/Number of adaptation programs in drylands operational at local and national level which integrate desertification and adaptation |
Показатель О-8: Количество инициатив для совместного осуществления по линии КБОООН, РКИКООН и КБРООН/количество программ по адаптации в засушливых районах, осуществляемых на местном и национальном уровнях, в которых объединены задачи по борьбе с опустыниванием и адаптации. |
Indicator of achievement (a): the words "and collaborative actions on the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests and" would be inserted between the words "decisions" and "on improvement"; |
показатель достижения результатов (а): между словами «решений» и «устойчивого», опустив слова «направленных на развитие», вставить слова «и совместных действий по осуществлению не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов и развитию»; |
NA for candidate pools/new indicator |
Данные по реестрам кандидатов отсутствуют/новый показатель |
Indicator 1.5: Employment-to-population ratio, |
Показатель 1.5: Доля занятых в общей численности населения, |
Performance indicator CONS-O-17 for outcome 5.3 |
З. Показатель результативности СВОД-О-17 для конечного результата 5.3 |